Search Phrase = Daughters
There are no Main Site search results.
Description: Genesis 5:4
NET Translation: The length of time Adam lived after he became the father of Seth was 800 years; during this time he had other sons and Daughters.
DARBY Translation: And the days of Adam after he had begotten Seth were eight hundred years; and he begot sons and Daughters.
KJV Translation: And the days of Adam after he had begotten Seth were eight hundred years: and he begat sons and Daughters:
Description: Genesis 5:7
NET Translation: Seth lived 807 years after he became the father of Enosh, and he had other sons and Daughters.
DARBY Translation: And Seth lived after he had begotten Enosh eight hundred and seven years, and begot sons and Daughters.
KJV Translation: And Seth lived after he begat Enos eight hundred and seven years, and begat sons and Daughters:
Description: Genesis 5:10
NET Translation: Enosh lived 815 years after he became the father of Kenan, and he had other sons and Daughters.
DARBY Translation: And Enosh lived after he had begotten Cainan eight hundred and fifteen years, and begot sons and Daughters.
KJV Translation: And Enos lived after he begat Cainan eight hundred and fifteen years, and begat sons and Daughters:
Description: Genesis 5:13
NET Translation: Kenan lived 840 years after he became the father of Mahalalel, and he had other sons and Daughters.
DARBY Translation: And Cainan lived after he had begotten Mahalaleel eight hundred and forty years, and begot sons and Daughters.
KJV Translation: And Cainan lived after he begat Mahalaleel eight hundred and forty years, and begat sons and Daughters:
Description: Genesis 5:16
NET Translation: Mahalalel lived 830 years after he became the father of Jared, and he had other sons and Daughters.
DARBY Translation: And Mahalaleel lived after he had begotten Jared eight hundred and thirty years, and begot sons and Daughters.
KJV Translation: And Mahalaleel lived after he begat Jared eight hundred and thirty years, and begat sons and Daughters:
Description: Genesis 5:19
NET Translation: Jared lived 800 years after he became the father of Enoch, and he had other sons and Daughters.
DARBY Translation: And Jared lived after he had begotten Enoch eight hundred years, and begot sons and Daughters.
KJV Translation: And Jared lived after he begat Enoch eight hundred years, and begat sons and Daughters:
Description: Genesis 5:22
NET Translation: After he became the father of Methuselah, Enoch walked with God for 300 years, and he had other sons and Daughters.
DARBY Translation: And Enoch walked with God after he had begotten Methushelah three hundred years, and begot sons and Daughters.
KJV Translation: And Enoch walked with God after he begat Methuselah three hundred years, and begat sons and Daughters:
Description: Genesis 5:26
NET Translation: Methuselah lived 782 years after he became the father of Lamech, and he had other sons and Daughters.
DARBY Translation: And Methushelah lived after he had begotten Lemech seven hundred and eighty-two years, and begot sons and Daughters.
KJV Translation: And Methuselah lived after he begat Lamech seven hundred eighty and two years, and begat sons and Daughters:
Description: Genesis 5:30
NET Translation: Lamech lived 595 years after he became the father of Noah, and he had other sons and Daughters.
DARBY Translation: And Lemech lived after he had begotten Noah five hundred and ninety-five years, and begot sons and Daughters.
KJV Translation: And Lamech lived after he begat Noah five hundred ninety and five years, and begat sons and Daughters:
Description: Genesis 6:1
NET Translation: When humankind began to multiply on the face of the earth, and Daughters were born to them,
DARBY Translation: And it came to pass when mankind began to multiply on the earth, and Daughters were born to them,
KJV Translation: And it came to pass, when men began to multiply on the face of the earth, and Daughters were born unto them,
Verse Intro: Increasing Corruption on Earth
Keywords: Sons of God, Wives
Description: Genesis 6:2
NET Translation: the sons of God saw that the Daughters of humankind were beautiful. Thus they took wives for themselves from any they chose.
DARBY Translation: that the sons of God saw the Daughters of men that they were fair, and took themselves wives of all that they chose.
KJV Translation: That the sons of God saw the Daughters of men that they [were] fair; and they took them wives of all which they chose.
Keywords: Nephilim, Giants, Sons of God
Description: Genesis 6:4
NET Translation: The Nephilim were on the earth in those days (and also after this) when the sons of God would sleep with the Daughters of humankind, who gave birth to their children. They were the mighty heroes of old, the famous men.
DARBY Translation: In those days were the giants on the earth, and also afterwards, when the sons of God had come in to the Daughters of men, and they had borne [children] to them; these were the heroes, who of old were men of renown.
KJV Translation: There were giants in the earth in those days; and also after that, when the sons of God came in unto the Daughters of men, and they bare [children] to them, the same [became] mighty men which [were] of old, men of renown.
Description: Genesis 11:11
NET Translation: And after becoming the father of Arphaxad, Shem lived 500 years and had other sons and Daughters.
DARBY Translation: And Shem lived after he had begotten Arphaxad five hundred years, and begot sons and Daughters.
KJV Translation: And Shem lived after he begat Arphaxad five hundred years, and begat sons and Daughters.
Description: Genesis 11:13
NET Translation: And after he became the father of Shelah, Arphaxad lived 403 years and had other sons and Daughters.
DARBY Translation: And Arphaxad lived after he had begotten Shelah four hundred and three years, and begot sons and Daughters.
KJV Translation: And Arphaxad lived after he begat Salah four hundred and three years, and begat sons and Daughters.
Description: Genesis 11:15
NET Translation: And after he became the father of Eber, Shelah lived 403 years and had other sons and Daughters.
DARBY Translation: And Shelah lived after he had begotten Eber four hundred and three years, and begot sons and Daughters.
KJV Translation: And Salah lived after he begat Eber four hundred and three years, and begat sons and Daughters.
Description: Genesis 11:17
NET Translation: And after he became the father of Peleg, Eber lived 430 years and had other sons and Daughters.
DARBY Translation: And Eber lived after he had begotten Peleg four hundred and thirty years, and begot sons and Daughters.
KJV Translation: And Eber lived after he begat Peleg four hundred and thirty years, and begat sons and Daughters.
Description: Genesis 11:19
NET Translation: And after he became the father of Reu, Peleg lived 209 years and had other sons and Daughters.
DARBY Translation: And Peleg lived after he had begotten Reu two hundred and nine years, and begot sons and Daughters.
KJV Translation: And Peleg lived after he begat Reu two hundred and nine years, and begat sons and Daughters.
Description: Genesis 11:21
NET Translation: And after he became the father of Serug, Reu lived 207 years and had other sons and Daughters.
DARBY Translation: And Reu lived after he had begotten Serug two hundred and seven years, and begot sons and Daughters.
KJV Translation: And Reu lived after he begat Serug two hundred and seven years, and begat sons and Daughters.
Description: Genesis 11:23
NET Translation: And after he became the father of Nahor, Serug lived 200 years and had other sons and Daughters.
DARBY Translation: And Serug lived after he had begotten Nahor two hundred years, and begot sons and Daughters.
KJV Translation: And Serug lived after he begat Nahor two hundred years, and begat sons and Daughters.
Description: Genesis 11:25
NET Translation: And after he became the father of Terah, Nahor lived 119 years and had other sons and Daughters.
DARBY Translation: And Nahor lived after he had begotten Terah a hundred and nineteen years, and begot sons and Daughters.
KJV Translation: And Nahor lived after he begat Terah an hundred and nineteen years, and begat sons and Daughters.
Description: Genesis 19:8
NET Translation: Look, I have two Daughters who have never been intimate with a man. Let me bring them out to you, and you can do to them whatever you please. Only don’t do anything to these men, for they have come under the protection of my roof.”
DARBY Translation: Behold now, I have two Daughters who have not known a man: let me now bring them out to you; and do to them as is good in your sight: only, to these men do nothing; for therefore have they come under the shadow of my roof.
KJV Translation: Behold now, I have two Daughters which have not known man; let me, I pray you, bring them out unto you, and do ye to them as [is] good in your eyes: only unto these men do nothing; for therefore came they under the shadow of my roof.
Description: Genesis 19:12
NET Translation: Then the two visitors said to Lot, “Who else do you have here? Do you have any sons-in-law, sons, Daughters, or other relatives in the city? Get them out of this place
DARBY Translation: And the men said to Lot, Whom hast thou here besides? a son-in-law, and thy sons, and thy Daughters, and all whom thou hast in the city bring [them] out of the place.
KJV Translation: And the men said unto Lot, Hast thou here any besides? son in law, and thy sons, and thy Daughters, and whatsoever thou hast in the city, bring [them] out of this place:
Description: Genesis 19:14
NET Translation: Then Lot went out and spoke to his sons-in-law who were going to marry his Daughters. He said, “Quick, get out of this place because the Lord is about to destroy the city!” But his sons-in-law thought he was ridiculing them.
DARBY Translation: And Lot went out, and spoke to his sons-in-law, who had married his Daughters, and said, Up, go out of this place, for Jehovah will destroy the city. But he was as if he jested, in the sight of his sons-in-law.
KJV Translation: And Lot went out, and spake unto his sons in law, which married his Daughters, and said, Up, get you out of this place; for the LORD will destroy this city. But he seemed as one that mocked unto his sons in law.
Keywords: Morning, Judgment
Description: Genesis 19:15
NET Translation: At dawn the angels hurried Lot along, saying, “Get going! Take your wife and your two Daughters who are here, or else you will be destroyed when the city is judged!”
DARBY Translation: And as the dawn arose, the angels urged Lot, saying, Up, take thy wife and thy two Daughters who are present, lest thou perish in the iniquity of the city.
KJV Translation: And when the morning arose, then the angels hastened Lot, saying, Arise, take thy wife, and thy two Daughters, which are here; lest thou be consumed in the iniquity of the city.
Keywords: Hand, Mercy
Description: Genesis 19:16
NET Translation: When Lot hesitated, the men grabbed his hand and the hands of his wife and two Daughters because the Lord had compassion on them. They led them away and placed them outside the city.
DARBY Translation: And as he lingered, the men laid hold on his hand, and on the hand of his wife, and on the hand of his two Daughters, Jehovah being merciful to him; and they led him out, and set him without the city.
KJV Translation: And while he lingered, the men laid hold upon his hand, and upon the hand of his wife, and upon the hand of his two Daughters; the LORD being merciful unto him: and they brought him forth, and set him without the city.
Keywords: Lot, Cave
Description: Genesis 19:30
NET Translation: Lot went up from Zoar with his two Daughters and settled in the mountains because he was afraid to live in Zoar. So he lived in a cave with his two Daughters.
DARBY Translation: And Lot went up from Zoar, and dwelt in the mountain, and his two Daughters with him; for he feared to dwell in Zoar. And he dwelt in a cave, he and his two Daughters.
KJV Translation: And Lot went up out of Zoar, and dwelt in the mountain, and his two Daughters with him; for he feared to dwell in Zoar: and he dwelt in a cave, he and his two Daughters.
Verse Intro: Lot and His Daughters
Description: Genesis 19:36
NET Translation: In this way both of Lot’s Daughters became pregnant by their father.
DARBY Translation: And both the Daughters of Lot were with child by their father.
KJV Translation: Thus were both the Daughters of Lot with child by their father.
Keywords: Son, Swear, Wife
Description: Genesis 24:3
NET Translation: so that I may make you solemnly promise by the Lord, the God of heaven and the God of the earth: You must not acquire a wife for my son from the Daughters of the Canaanites, among whom I am living.
DARBY Translation: and I will make thee swear by Jehovah, the God of the heavens and the God of the earth, that thou take not a wife for my son of the Daughters of the Canaanites, among whom I am dwelling;
KJV Translation: And I will make thee swear by the LORD, the God of heaven, and the God of the earth, that thou shalt not take a wife unto my son of the Daughters of the Canaanites, among whom I dwell:
Description: Genesis 24:13
NET Translation: Here I am, standing by the spring, and the Daughters of the people who live in the town are coming out to draw water.
DARBY Translation: Behold, I stand [here] by the well of water, and the Daughters of the men of the city come out to draw water.
KJV Translation: Behold, I stand [here] by the well of water; and the Daughters of the men of the city come out to draw water:
Description: Genesis 24:37
NET Translation: My master made me swear an oath. He said, ‘You must not acquire a wife for my son from the Daughters of the Canaanites, among whom I am living,
DARBY Translation: And my master made me swear, saying, Thou shalt not take a wife for my son of the Daughters of the Canaanite, in whose land I am dwelling;
KJV Translation: And my master made me swear, saying, Thou shalt not take a wife to my son of the Daughters of the Canaanites, in whose land I dwell:
Description: Genesis 27:46
NET Translation: Then Rebekah said to Isaac, “I am deeply depressed because of the Daughters of Heth. If Jacob were to marry one of these Daughters of Heth who live in this land, I would want to die!”
DARBY Translation: And Rebecca said to Isaac, I am weary of my life because of the Daughters of Heth. If Jacob take a wife of the Daughters of Heth, such as these, of the Daughters of the land, what good should my life do me?
KJV Translation: And Rebekah said to Isaac, I am weary of my life because of the Daughters of Heth: if Jacob take a wife of the Daughters of Heth, such as these [which are] of the Daughters of the land, what good shall my life do me?
Keywords: Wife, Canaanites
Description: Genesis 28:1
NET Translation: So Isaac called for Jacob and blessed him. Then he commanded him, “You must not marry a Canaanite woman!
DARBY Translation: And Isaac called Jacob, and blessed him, and charged him, and said to him, Thou shalt not take a wife of the Daughters of Canaan.
KJV Translation: And Isaac called Jacob, and blessed him, and charged him, and said unto him, Thou shalt not take a wife of the Daughters of Canaan.
Verse Intro: Jacob Sent to Laban
Keywords: Laban
Description: Genesis 28:2
NET Translation: Leave immediately for Paddan Aram! Go to the house of Bethuel, your mother’s father, and find yourself a wife there, among the Daughters of Laban, your mother’s brother.
DARBY Translation: Arise, go to Padan-Aram, to the house of Bethuel thy mother's father, and take a wife thence of the Daughters of Laban thy mother's brother.
KJV Translation: Arise, go to Padanaram, to the house of Bethuel thy mother's father; and take thee a wife from thence of the Daughters of Laban thy mother's brother.
Description: Genesis 28:6
NET Translation: Esau saw that Isaac had blessed Jacob and sent him off to Paddan Aram to find a wife there. As he blessed him, Isaac commanded him, “You must not marry a Canaanite woman.”
DARBY Translation: And Esau saw that Isaac had blessed Jacob, and sent him away to Padan-Aram, to take a wife thence, blessing him, and giving him a charge saying, Thou shalt not take a wife of the Daughters of Canaan;
KJV Translation: When Esau saw that Isaac had blessed Jacob, and sent him away to Padanaram, to take him a wife from thence; and that as he blessed him he gave him a charge, saying, Thou shalt not take a wife of the Daughters of Canaan;
Verse Intro: Esau Marries an Ishmaelite
Description: Genesis 28:8
NET Translation: Then Esau realized that the Canaanite women were displeasing to his father Isaac.
DARBY Translation: And Esau saw that the Daughters of Canaan were evil in the sight of Isaac his father.
KJV Translation: And Esau seeing that the Daughters of Canaan pleased not Isaac his father;
Keywords: Leah, Rachel
Description: Genesis 29:16
NET Translation: (Now Laban had two Daughters; the older one was named Leah, and the younger one Rachel.
DARBY Translation: And Laban had two Daughters: the name of the elder was Leah, and the name of the younger, Rachel.
KJV Translation: And Laban had two Daughters: the name of the elder [was] Leah, and the name of the younger [was] Rachel.
Keywords: Asher
Description: Genesis 30:13
NET Translation: Leah said, “How happy I am, for women will call me happy!” So she named him Asher.
DARBY Translation: And Leah said, Happy am I; for the Daughters will call me blessed! and she called his name Asher.
KJV Translation: And Leah said, Happy am I, for the Daughters will call me blessed: and she called his name Asher.
Description: Genesis 31:26
NET Translation: “What have you done?” Laban demanded of Jacob. “You’ve deceived me and carried away my Daughters as if they were captives of war!
DARBY Translation: And Laban said to Jacob, What hast thou done, that thou hast deceived me, and hast carried away my Daughters as captives of war?
KJV Translation: And Laban said to Jacob, What hast thou done, that thou hast stolen away unawares to me, and carried away my Daughters, as captives [taken] with the sword?
Description: Genesis 31:28
NET Translation: You didn’t even allow me to kiss my Daughters and my grandchildren goodbye. You have acted foolishly!
DARBY Translation: and hast not suffered me to kiss my sons and my Daughters? Now thou hast acted foolishly.
KJV Translation: And hast not suffered me to kiss my sons and my Daughters? thou hast now done foolishly in [so] doing.
Description: Genesis 31:31
NET Translation: “I left secretly because I was afraid!” Jacob replied to Laban. “I thought you might take your Daughters away from me by force.
DARBY Translation: And Jacob answered and said to Laban, I was afraid; for I said, Lest thou shouldest take by force thy Daughters from me.
KJV Translation: And Jacob answered and said to Laban, Because I was afraid: for I said, Peradventure thou wouldest take by force thy Daughters from me.
Keywords: Twenty, Six, Ten
Description: Genesis 31:41
NET Translation: This was my lot for twenty years in your house: I worked like a slave for you—fourteen years for your two Daughters and six years for your flocks—but you changed my wages ten times!
DARBY Translation: I have been these twenty years in thy house: I have served thee fourteen years for thy two Daughters, and six years for thy flock; and thou hast changed my wages ten times.
KJV Translation: Thus have I been twenty years in thy house; I served thee fourteen years for thy two Daughters, and six years for thy cattle: and thou hast changed my wages ten times.
Description: Genesis 31:43
NET Translation: Laban replied to Jacob, “These women are my Daughters, these children are my grandchildren, and these flocks are my flocks. All that you see belongs to me. But how can I harm these Daughters of mine today or the children to whom they have given birth?
DARBY Translation: And Laban answered and said to Jacob, The Daughters are my Daughters, and the sons are my sons, and the flock is my flock, and all that thou seest is mine; but as for my Daughters, what can I do this day to them, or to their sons whom they have brought forth?
KJV Translation: And Laban answered and said unto Jacob, [These] Daughters [are] my Daughters, and [these] children [are] my children, and [these] cattle [are] my cattle, and all that thou seest [is] mine: and what can I do this day unto these my Daughters, or unto their children which they have born?
Description: Genesis 31:50
NET Translation: If you mistreat my Daughters or if you take wives besides my Daughters, although no one else is with us, realize that God is witness to your actions.”
DARBY Translation: if thou shouldest afflict my Daughters, or if thou shouldest take wives besides my Daughters, no man is with us; see, God is witness between me and thee!
KJV Translation: If thou shalt afflict my Daughters, or if thou shalt take [other] wives beside my Daughters, no man [is] with us; see, God [is] witness betwixt me and thee.
Description: Genesis 31:55
NET Translation: (32:1) Early in the morning Laban kissed his grandchildren and his Daughters goodbye and blessed them. Then Laban left and returned home.
DARBY Translation: And Laban rose early in the morning, and kissed his sons and his Daughters, and blessed them; and Laban went and returned to his place.
KJV Translation: And early in the morning Laban rose up, and kissed his sons and his Daughters, and blessed them: and Laban departed, and returned unto his place.
Keywords: Dinah
Description: Genesis 34:1
NET Translation: Now Dinah, Leah’s daughter whom she bore to Jacob, went to meet the young women of the land.
DARBY Translation: And Dinah the daughter of Leah, whom she had borne to Jacob, went out to see the Daughters of the land.
KJV Translation: And Dinah the daughter of Leah, which she bare unto Jacob, went out to see the Daughters of the land.
Verse Intro: The Defiling of Dinah
Description: Genesis 34:9
NET Translation: Intermarry with us. Let us marry your Daughters, and take our Daughters as wives for yourselves.
DARBY Translation: And make marriages with us: give your Daughters to us, and take our Daughters to you.
KJV Translation: And make ye marriages with us, [and] give your Daughters unto us, and take our Daughters unto you.
Description: Genesis 34:16
NET Translation: Then we will give you our Daughters to marry, and we will take your Daughters as wives for ourselves, and we will live among you and become one people.
DARBY Translation: then will we give our Daughters to you, and take your Daughters to us, and we will dwell with you, and be one people.
KJV Translation: Then will we give our Daughters unto you, and we will take your Daughters to us, and we will dwell with you, and we will become one people.
Description: Genesis 34:21
NET Translation: “These men are at peace with us. So let them live in the land and travel freely in it, for the land is wide enough for them. We will take their Daughters for wives, and we will give them our Daughters to marry.
DARBY Translation: These men are peaceable with us; therefore let them dwell in the land, and trade in it. And the land behold, it is of wide extent before them. We will take their Daughters as wives, and give them our Daughters.
KJV Translation: These men [are] peaceable with us; therefore let them dwell in the land, and trade therein; for the land, behold, [it is] large enough for them; let us take their Daughters to us for wives, and let us give them our Daughters.
Description: Genesis 36:2
NET Translation: Esau took his wives from the Canaanites: Adah the daughter of Elon the Hittite, and Oholibamah the daughter of Anah and granddaughter of Zibeon the Hivite,
DARBY Translation: Esau took his wives of the Daughters of Canaan: Adah the daughter of Elon the Hittite, and Oholibamah the daughter of Anah, daughter of Zibeon the Hivite,
KJV Translation: Esau took his wives of the Daughters of Canaan; Adah the daughter of Elon the Hittite, and Aholibamah the daughter of Anah the daughter of Zibeon the Hivite;
Description: Genesis 36:6
NET Translation: Esau took his wives, his sons, his Daughters, all the people in his household, his livestock, his animals, and all his possessions that he had acquired in the land of Canaan, and he went to a land some distance away from Jacob his brother
DARBY Translation: And Esau took his wives, and his sons, and his Daughters, and all the souls of his house, and his cattle, and all his beasts, and all his possessions, that he had acquired in the land of Canaan, and went into a country away from his brother Jacob.
KJV Translation: And Esau took his wives, and his sons, and his Daughters, and all the persons of his house, and his cattle, and all his beasts, and all his substance, which he had got in the land of Canaan; and went into the country from the face of his brother Jacob.
Keywords: Comfort
Description: Genesis 37:35
NET Translation: All his sons and Daughters stood by him to console him, but he refused to be consoled. “No,” he said, “I will go to the grave mourning my son.” So Joseph’s father wept for him.
DARBY Translation: And all his sons and all his Daughters rose up to comfort him, but he refused to be comforted, and said, For I will go down to my son into Sheol mourning. Thus his father wept for him.
KJV Translation: And all his sons and all his Daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down into the grave unto my son mourning. Thus his father wept for him.
Description: Genesis 46:7
NET Translation: He brought with him to Egypt his sons and grandsons, his Daughters and grandDaughters—all his descendants.
DARBY Translation: his sons and his sons' sons with him, his Daughters and his sons' Daughters and all his seed he brought with him to Egypt.
KJV Translation: His sons, and his sons' sons with him, his Daughters, and his sons' Daughters, and all his seed brought he with him into Egypt.
Description: Genesis 46:15
NET Translation: These were the sons of Leah, whom she bore to Jacob in Paddan Aram, along with Dinah his daughter. His sons and Daughters numbered thirty-three in all.
DARBY Translation: These are the sons of Leah, whom she bore to Jacob in Padan-Aram; and his daughter, Dinah. All the souls of his sons and his Daughters were thirty-three.
KJV Translation: These [be] the sons of Leah, which she bare unto Jacob in Padanaram, with his daughter Dinah: all the souls of his sons and his Daughters [were] thirty and three.
Description: Exodus 1:22
NET Translation: Then Pharaoh commanded all his people, “All sons that are born you must throw into the river, but all Daughters you may let live.”
DARBY Translation: Then Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, but every daughter ye shall save alive.
KJV Translation: And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, and every daughter ye shall save alive.
Description: Exodus 2:16
NET Translation: Now a priest of Midian had seven Daughters, and they came and began to draw water and fill the troughs in order to water their father’s flock.
DARBY Translation: And the priest of Midian had seven Daughters; and they came and drew [water], and filled the troughs, to water their father's flock.
KJV Translation: Now the priest of Midian had seven Daughters: and they came and drew [water], and filled the troughs to water their father's flock.
Description: Exodus 2:20
NET Translation: He said to his Daughters, “So where is he? Why in the world did you leave the man? Call him, so that he may eat a meal with us.”
DARBY Translation: And he said to his Daughters, And where is he? why then have ye left the man behind? Call him, that he may eat bread.
KJV Translation: And he said unto his Daughters, And where [is] he? why [is] it [that] ye have left the man? call him, that he may eat bread.
Keywords: Spoil, Silver, Gold, Garments
Description: Exodus 3:22
NET Translation: Every woman will ask her neighbor and the one who happens to be staying in her house for items of silver and gold and for clothing. You will put these articles on your sons and Daughters—thus you will plunder Egypt!”
DARBY Translation: but every woman shall ask of her neighbour, and of her that is the inmate of her house, utensils of silver, and utensils of gold, and clothing; and ye shall put [them] on your sons and on your Daughters, and shall spoil the Egyptians.
KJV Translation: But every woman shall borrow of her neighbour, and of her that sojourneth in her house, jewels of silver, and jewels of gold, and raiment: and ye shall put [them] upon your sons, and upon your Daughters; and ye shall spoil the Egyptians.
Keywords: Phinehas
Description: Exodus 6:25
NET Translation: Now Eleazar son of Aaron married one of the Daughters of Putiel and she bore him Phinehas. These were the heads of the fathers’ households of Levi according to their clans.
DARBY Translation: And Eleazar Aaron's son took [one] of the Daughters of Putiel as wife; and she bore him Phinehas: these are the heads of the fathers of the Levites according to their families.
KJV Translation: And Eleazar Aaron's son took him [one] of the Daughters of Putiel to wife; and she bare him Phinehas: these [are] the heads of the fathers of the Levites according to their families.
Description: Exodus 10:9
NET Translation: Moses said, “We will go with our young and our old, with our sons and our Daughters, and with our sheep and our cattle we will go, because we are to hold a pilgrim feast for the Lord.”
DARBY Translation: And Moses said, We will go with our young and with our old, with our sons and with our Daughters; with our flocks and with our herds will we go; for we have a feast of Jehovah.
KJV Translation: And Moses said, We will go with our young and with our old, with our sons and with our Daughters, with our flocks and with our herds will we go; for we [must hold] a feast unto the LORD.
Description: Exodus 21:4
NET Translation: If his master gave him a wife, and she bore sons or Daughters, the wife and the children will belong to her master, and he will go out by himself.
DARBY Translation: If his master have given him a wife, and she have borne him sons or Daughters, the wife and her children shall be her master's, and he shall go out alone.
KJV Translation: If his master have given him a wife, and she have born him sons or Daughters; the wife and her children shall be her master's, and he shall go out by himself.
Description: Exodus 21:9
NET Translation: If he designated her for his son, then he will deal with her according to the customary rights of Daughters.
DARBY Translation: And if he have appointed her unto his son, he shall deal with her after the law of Daughters.
KJV Translation: And if he have betrothed her unto his son, he shall deal with her after the manner of Daughters.
Description: Exodus 32:2
NET Translation: So Aaron said to them, “Break off the gold earrings that are on the ears of your wives, your sons, and your Daughters, and bring them to me.”
DARBY Translation: And Aaron said to them, Break off the golden rings that are in the ears of your wives, of your sons, and of your Daughters, and bring [them] to me.
KJV Translation: And Aaron said unto them, Break off the golden earrings, which [are] in the ears of your wives, of your sons, and of your Daughters, and bring [them] unto me.
Description: Exodus 34:16
NET Translation: and you then take his Daughters for your sons, and when his Daughters prostitute themselves to their gods, they will make your sons prostitute themselves to their gods as well.
DARBY Translation: and thou take of their Daughters unto thy sons, and their Daughters go a whoring after their gods, and make thy sons go a whoring after their gods.
KJV Translation: And thou take of their Daughters unto thy sons, and their Daughters go a whoring after their gods, and make thy sons go a whoring after their gods.
Description: Leviticus 10:14
NET Translation: Also, the breast of the wave offering and the thigh of the contribution offering you must eat in a ceremonially clean place, you and your sons and Daughters with you, for the foods have been given as your allotted portion and the allotted portion of your sons from the peace-offering sacrifices of the Israelites.
DARBY Translation: And the breast of the wave-offering, and the shoulder of the heave-offering shall ye eat in a clean place, thou, and thy sons, and thy Daughters with thee; for [as] thy due, and thy sons' due, are they given of the sacrifices of peace-offerings of the children of Israel.
KJV Translation: And the wave breast and heave shoulder shall ye eat in a clean place; thou, and thy sons, and thy Daughters with thee: for [they be] thy due, and thy sons' due, [which] are given out of the sacrifices of peace offerings of the children of Israel.
Keywords: Canabalism
Description: Leviticus 26:29
NET Translation: You will eat the flesh of your sons and the flesh of your Daughters.
DARBY Translation: And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your Daughters shall ye eat.
KJV Translation: And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your Daughters shall ye eat.
Description: Numbers 18:11
NET Translation: “And this is yours: the raised offering of their gift, along with all the wave offerings of the Israelites. I have given them to you and to your sons and Daughters with you as a perpetual ordinance. Everyone who is ceremonially clean in your household may eat of it.
DARBY Translation: And this shall be thine: the heave-offering of their gift, with all the wave-offerings of the children of Israel; I have given them unto thee, and to thy sons and to thy Daughters with thee, by an everlasting statute; every one that is clean in thy house shall eat of it.
KJV Translation: And this [is] thine; the heave offering of their gift, with all the wave offerings of the children of Israel: I have given them unto thee, and to thy sons and to thy Daughters with thee, by a statute for ever: every one that is clean in thy house shall eat of it.
Description: Numbers 18:19
NET Translation: All the raised offerings of the holy things that the Israelites offer to the Lord, I have given to you, and to your sons and Daughters with you, as a perpetual ordinance. It is a covenant of salt forever before the Lord for you and for your descendants with you.”
DARBY Translation: All the heave-offerings of the holy things, which the children of Israel offer to Jehovah, have I given thee, and to thy sons and to thy Daughters with thee, by an everlasting statute: it shall be an everlasting covenant of salt before Jehovah unto thee and thy seed with thee.
KJV Translation: All the heave offerings of the holy things, which the children of Israel offer unto the LORD, have I given thee, and thy sons and thy Daughters with thee, by a statute for ever: it [is] a covenant of salt for ever before the LORD unto thee and to thy seed with thee.
Keywords: Chemosh, Moab
Description: Numbers 21:29
NET Translation: Woe to you, Moab. You are ruined, O people of Chemosh! He has made his sons fugitives, and his Daughters the prisoners of King Sihon of the Amorites.
DARBY Translation: Woe to thee, Moab! thou art undone, people of Chemosh: He gave his sons that had escaped, and his Daughters into captivity to Sihon the king of the Amorites.
KJV Translation: Woe to thee, Moab! thou art undone, O people of Chemosh: he hath given his sons that escaped, and his Daughters, into captivity unto Sihon king of the Amorites.
Keywords: Shittim, Moab, Immorality, Sexual
Description: Numbers 25:1
NET Translation: When Israel lived in Shittim, the people began to commit sexual immorality with the Daughters of Moab.
DARBY Translation: And Israel abode in Shittim; and the people began to commit fornication with the Daughters of Moab.
KJV Translation: And Israel abode in Shittim, and the people began to commit whoredom with the Daughters of Moab.
Verse Intro: Baal Worship at Peor
Description: Numbers 26:33
NET Translation: Now Zelophehad son of Hepher had no sons, but only Daughters; and the names of the Daughters of Zelophehad were Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.
DARBY Translation: And Zelophehad the son of Hepher had no sons, but Daughters; and the names of the Daughters of Zelophehad were Mahlah, and Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.
KJV Translation: And Zelophehad the son of Hepher had no sons, but Daughters: and the names of the Daughters of Zelophehad [were] Mahlah, and Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.
Keywords: Manasseh, Zelophehad, Daughter
Description: Numbers 27:1
NET Translation: Then the Daughters of Zelophehad son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh of the families of Manasseh, the son of Joseph came forward. Now these are the names of his Daughters: Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.
DARBY Translation: Then drew near the Daughters of Zelophehad, the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, of the families of Manasseh the son of Joseph; and these were the names of his Daughters: Mahlah, Noah, and Hoglah, and Milcah, and Tirzah.
KJV Translation: Then came the Daughters of Zelophehad, the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, of the families of Manasseh the son of Joseph: and these [are] the names of his Daughters; Mahlah, Noah, and Hoglah, and Milcah, and Tirzah.
Verse Intro: The Daughters of Zelophehad
Keywords: Inheritance, Zelophehad
Description: Numbers 27:7
NET Translation: “The Daughters of Zelophehad have a valid claim. You must indeed give them possession of an inheritance among their father’s relatives, and you must transfer the inheritance of their father to them.
DARBY Translation: The Daughters of Zelophehad speak right: thou shalt surely give them a possession of an inheritance among their father's brethren; and thou shalt cause the inheritance of their father to pass unto them.
KJV Translation: The Daughters of Zelophehad speak right: thou shalt surely give them a possession of an inheritance among their father's brethren; and thou shalt cause the inheritance of their father to pass unto them.
Keywords: Zelophehad. Daughters, Inheritance
Description: Numbers 36:2
NET Translation: They said, “The Lord commanded my lord to give the land as an inheritance by lot to the Israelites; and my lord was commanded by the Lord to give the inheritance of our brother Zelophehad to his Daughters.
DARBY Translation: and they said, Jehovah commanded my lord to give the land for an inheritance by lot to the children of Israel; and my lord was commanded by Jehovah to give the inheritance of Zelophehad our brother to his Daughters.
KJV Translation: And they said, The LORD commanded my lord to give the land for an inheritance by lot to the children of Israel: and my lord was commanded by the LORD to give the inheritance of Zelophehad our brother unto his Daughters.
Keywords: Limitation, Marriage
Description: Numbers 36:6
NET Translation: This is what the Lord has commanded for Zelophehad’s Daughters: ‘Let them marry whomever they think best, only they must marry within the family of their father’s tribe.
DARBY Translation: This is the thing which Jehovah hath commanded concerning the Daughters of Zelophehad, saying, Let them marry whom they please; only they shall marry one of the tribe of their father,
KJV Translation: This [is] the thing which the LORD doth command concerning the Daughters of Zelophehad, saying, Let them marry to whom they think best; only to the family of the tribe of their father shall they marry.
Description: Numbers 36:10
NET Translation: As the Lord had commanded Moses, so the Daughters of Zelophehad did.
DARBY Translation: Even as Jehovah had commanded Moses, so did the Daughters of Zelophehad;
KJV Translation: Even as the LORD commanded Moses, so did the Daughters of Zelophehad:
Description: Numbers 36:11
NET Translation: For the Daughters of Zelophehad—Mahlah, Tirzah, Hoglah, Milcah, and Noah—were married to the sons of their uncles.
DARBY Translation: and Mahlah, Tirzah, and Hoglah, and Milcah, and Noah, the Daughters of Zelophehad, were married unto their uncles' sons.
KJV Translation: For Mahlah, Tirzah, and Hoglah, and Milcah, and Noah, the Daughters of Zelophehad, were married unto their father's brothers' sons:
Keywords: Marriage
Description: Deuteronomy 7:3
NET Translation: You must not intermarry with them. Do not give your Daughters to their sons or take their Daughters for your sons,
DARBY Translation: And thou shalt make no marriages with them: thy daughter thou shalt not give unto his son, nor take his daughter for thy son;
KJV Translation: Neither shalt thou make marriages with them; thy daughter thou shalt not give unto his son, nor his daughter shalt thou take unto thy son.
Description: Deuteronomy 12:12
NET Translation: You shall rejoice in the presence of the Lord your God, along with your sons, Daughters, male and female servants, and the Levites in your villages (since they have no allotment or inheritance with you).
DARBY Translation: And ye shall rejoice before Jehovah your God, ye, and your sons, and your Daughters, and your bondmen, and your handmaids, and the Levite that is within your gates; for he hath no portion nor inheritance with you.
KJV Translation: And ye shall rejoice before the LORD your God, ye, and your sons, and your Daughters, and your menservants, and your maidservants, and the Levite that [is] within your gates; forasmuch as he hath no part nor inheritance with you.
Keywords: Abomination
Description: Deuteronomy 12:31
NET Translation: You must not worship the Lord your God the way they do! For everything that is abhorrent to him, everything he hates, they have done when worshiping their gods. They even burn up their sons and Daughters before their gods!
DARBY Translation: Thou shalt not do so to Jehovah thy God; for every [thing that is] abomination to Jehovah, which he hateth, have they done unto their gods; for even their sons and their Daughters have they burned in the fire to their gods.
KJV Translation: Thou shalt not do so unto the LORD thy God: for every abomination to the LORD, which he hateth, have they done unto their gods; for even their sons and their Daughters they have burnt in the fire to their gods.
Description: Deuteronomy 23:17
NET Translation: There must never be a sacred prostitute among the young women of Israel nor a sacred male prostitute among the young men of Israel.
DARBY Translation: There shall be no prostitute amongst the Daughters of Israel, nor any Sodomite amongst the sons of Israel.
KJV Translation: There shall be no whore of the Daughters of Israel, nor a sodomite of the sons of Israel.
Verse Intro: Sacred Prostitution Banned
Description: Deuteronomy 28:32
NET Translation: Your sons and Daughters will be given to another people while you look on in vain all day, and you will be powerless to do anything about it.
DARBY Translation: Thy sons and thy Daughters shall be given unto another people, and thine eyes shall look, and languish for them all the day long; and there shall be no power in thy hand [to help it].
KJV Translation: Thy sons and thy Daughters [shall be] given unto another people, and thine eyes shall look, and fail [with longing] for them all the day long: and [there shall be] no might in thine hand.
Description: Deuteronomy 28:41
NET Translation: You will bear sons and Daughters but not keep them, because they will be taken into captivity.
DARBY Translation: Sons and Daughters shalt thou beget, but thou shalt not have them [to be with thee]; for they shall go into captivity.
KJV Translation: Thou shalt beget sons and Daughters, but thou shalt not enjoy them; for they shall go into captivity.
Description: Deuteronomy 28:53
NET Translation: You will then eat your own offspring, the flesh of the sons and Daughters the Lord your God has given you, because of the severity of the siege by which your enemies will constrict you.
DARBY Translation: And in the siege, and in the straitness, wherewith thine enemies shall distress thee, thou shalt eat the fruit of thine own body, the flesh of thy sons and of thy Daughters whom Jehovah thy God hath given thee.
KJV Translation: And thou shalt eat the fruit of thine own body, the flesh of thy sons and of thy Daughters, which the LORD thy God hath given thee, in the siege, and in the straitness, wherewith thine enemies shall distress thee:
Description: Deuteronomy 28:56
NET Translation: Likewise, the most tender and delicate of your women, who would never think of putting even the sole of her foot on the ground because of her daintiness, will turn against her beloved husband, her sons and Daughters,
DARBY Translation: The eye of the tender and luxurious woman in thy midst who would not attempt to set the sole of her foot upon the ground from luxuriousness and from tenderness, shall be evil toward the husband of her bosom, and her son, and her daughter,
KJV Translation: The tender and delicate woman among you, which would not adventure to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter,
Description: Deuteronomy 32:19
NET Translation: But the Lord took note and despised them because his sons and Daughters enraged him.
DARBY Translation: And Jehovah saw it, and despised them, Because of the provoking of his sons and of his Daughters.
KJV Translation: And when the LORD saw [it], he abhorred [them], because of the provoking of his sons, and of his Daughters.
Verse Intro: God's Resulting Judgment
Description: Joshua 7:24
NET Translation: Then Joshua and all Israel took Achan, son of Zerah, along with the silver, the robe, the bar of gold, his sons, Daughters, oxen, donkeys, sheep, tent, and all that belonged to him and brought them up to the Valley of Disaster.
DARBY Translation: Then Joshua, and all Israel with him, took Achan the son of Zerah, and the silver, and the mantle, and the bar of gold, and his sons, and his Daughters, and his oxen, and his asses, and his sheep, and his tent, and all that he had; and they brought them up into the valley of Achor.
KJV Translation: And Joshua, and all Israel with him, took Achan the son of Zerah, and the silver, and the garment, and the wedge of gold, and his sons, and his Daughters, and his oxen, and his asses, and his sheep, and his tent, and all that he had: and they brought them unto the valley of Achor.
Description: Joshua 17:3
NET Translation: Now Zelophehad son of Hepher, son of Gilead, son of Makir, son of Manasseh, had no sons, only Daughters. These are the names of his Daughters: Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.
DARBY Translation: And Zelophehad, the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, had no sons, but Daughters; and these are the names of his Daughters: Mahlah, and Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.
KJV Translation: But Zelophehad, the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, had no sons, but Daughters: and these [are] the names of his Daughters, Mahlah, and Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.
Keywords: Zelophahad, Daughters
Description: Joshua 17:4
NET Translation: They went before Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the leaders and said, “The Lord told Moses to assign us land among our relatives.” So Joshua assigned them land among their uncles, as the Lord had commanded.
DARBY Translation: And they came near before Eleazar the priest, and before Joshua the son of Nun, and before the princes, saying, Jehovah commanded Moses to give us an inheritance among our brethren. And he gave them according to the commandment of Jehovah an inheritance among the brethren of their father.
KJV Translation: And they came near before Eleazar the priest, and before Joshua the son of Nun, and before the princes, saying, The LORD commanded Moses to give us an inheritance among our brethren. Therefore according to the commandment of the LORD he gave them an inheritance among the brethren of their father.
Description: Joshua 17:6
NET Translation: for the Daughters of Manasseh were assigned land among his sons. The land of Gilead belonged to the rest of the descendants of Manasseh.
DARBY Translation: For the Daughters of Manasseh received an inheritance among his sons; and the rest of Manasseh's sons had the land of Gilead.
KJV Translation: Because the Daughters of Manasseh had an inheritance among his sons: and the rest of Manasseh's sons had the land of Gilead.
Description: Judges 3:6
NET Translation: They took the Canaanites’ Daughters as wives and gave their Daughters to the Canaanites; they worshiped their gods as well.
DARBY Translation: and they took their Daughters as wives, and gave their Daughters to their sons, and served their gods.
KJV Translation: And they took their Daughters to be their wives, and gave their Daughters to their sons, and served their gods.
Description: Judges 11:40
NET Translation: Every year Israelite women commemorate the daughter of Jephthah the Gileadite for four days.
DARBY Translation: that from year to year the Daughters of Israel go to celebrate the daughter of Jephthah the Gileadite four days in the year.
KJV Translation: [That] the Daughters of Israel went yearly to lament the daughter of Jephthah the Gileadite four days in a year.
Description: Judges 12:9
NET Translation: He had thirty sons. He arranged for thirty of his Daughters to be married outside his extended family, and he arranged for thirty young women to be brought from outside as wives for his sons. Ibzan led Israel for seven years;
DARBY Translation: And he had thirty sons; and thirty Daughters he sent out of the house, and thirty Daughters he took in from abroad for his sons. And he judged Israel seven years.
KJV Translation: And he had thirty sons, and thirty Daughters, [whom] he sent abroad, and took in thirty Daughters from abroad for his sons. And he judged Israel seven years.
Description: Judges 14:1
NET Translation: Samson went down to Timnah, where a Philistine girl caught his eye.
DARBY Translation: And Samson went down to Timnathah, and saw a woman in Timnathah of the Daughters of the Philistines.
KJV Translation: And Samson went down to Timnath, and saw a woman in Timnath of the Daughters of the Philistines.
Verse Intro: Samson's Marriage to a Philistine
Description: Judges 14:2
NET Translation: When he got home, he told his father and mother, “A Philistine girl in Timnah has caught my eye. Now get her for my wife.”
DARBY Translation: And he went up, and told his father and his mother, and said, I have seen a woman in Timnathah of the Daughters of the Philistines; and now take her for me as wife.
KJV Translation: And he came up, and told his father and his mother, and said, I have seen a woman in Timnath of the Daughters of the Philistines: now therefore get her for me to wife.
Description: Judges 14:3
NET Translation: But his father and mother said to him, “Certainly you can find a wife among your relatives or among all our people! You should not have to go and get a wife from the uncircumcised Philistines.” But Samson said to his father, “Get her for me, because she is the right one for me.”
DARBY Translation: And his father and his mother said to him, Is there no woman among the Daughters of thy brethren, and among all my people, that thou goest to take a wife of the Philistines, the uncircumcised? And Samson said to his father, Take her for me, for she pleases me well.
KJV Translation: Then his father and his mother said unto him, [Is there] never a woman among the Daughters of thy brethren, or among all my people, that thou goest to take a wife of the uncircumcised Philistines? And Samson said unto his father, Get her for me; for she pleaseth me well.
Description: Judges 21:7
NET Translation: How can we find wives for those who are left? After all, we took an oath in the Lord’s name not to give them our Daughters as wives.”
DARBY Translation: What shall we do for wives for them that remain? since we have sworn by Jehovah that we will not give them of our Daughters for wives.
KJV Translation: How shall we do for wives for them that remain, seeing we have sworn by the LORD that we will not give them of our Daughters to wives?
Description: Judges 21:18
NET Translation: But we can’t allow our Daughters to marry them, for the Israelites took an oath, saying, ‘Whoever gives a woman to a Benjaminite will be destroyed.’
DARBY Translation: But we cannot give them wives of our Daughters, for the children of Israel have sworn, saying, Cursed be he that giveth a wife to the Benjaminites!
KJV Translation: Howbeit we may not give them wives of our Daughters: for the children of Israel have sworn, saying, Cursed [be] he that giveth a wife to Benjamin.
Description: Judges 21:21
NET Translation: and keep your eyes open. When you see the Daughters of Shiloh coming out to dance in the celebration, jump out from the vineyards. Each one of you, catch yourself a wife from among the Daughters of Shiloh and then go home to the land of Benjamin.
DARBY Translation: and see, and behold, if the Daughters of Shiloh come out to dance in the dances, then come out of the vineyards, and catch you every man his wife of the Daughters of Shiloh, and go to the land of Benjamin.
KJV Translation: And see, and, behold, if the Daughters of Shiloh come out to dance in dances, then come ye out of the vineyards, and catch you every man his wife of the Daughters of Shiloh, and go to the land of Benjamin.
Description: Ruth 1:6
NET Translation: So she decided to return home from the region of Moab, accompanied by her Daughters-in-law, because while she was living in Moab she had heard that the Lord had shown concern for his people, reversing the famine by providing abundant crops.
DARBY Translation: And she arose, she and her Daughters-in-law, and returned from the fields of Moab; for she had heard in the fields of Moab how that Jehovah had visited his people to give them bread.
KJV Translation: Then she arose with her Daughters in law, that she might return from the country of Moab: for she had heard in the country of Moab how that the LORD had visited his people in giving them bread.
Verse Intro: Naomi Prepares to Return the Bethlehem
Description: Ruth 1:7
NET Translation: Now as she and her two Daughters-in-law began to leave the place where she had been living to return to the land of Judah,
DARBY Translation: Wherefore she went forth out of the place where she had been, and her two Daughters-in-law with her; and they went on the way to return to the land of Judah.
KJV Translation: Wherefore she went forth out of the place where she was, and her two Daughters in law with her; and they went on the way to return unto the land of Judah.
Description: Ruth 1:8
NET Translation: Naomi said to her two Daughters-in-law, “Listen to me! Each of you should return to your mother’s home. May the Lord show you the same kind of devotion that you have shown to your deceased husbands and to me.
DARBY Translation: And Naomi said to her two Daughters-in-law, Go, return each to her mother's house. Jehovah deal kindly with you, as ye have dealt with the dead and with me.
KJV Translation: And Naomi said unto her two Daughters in law, Go, return each to her mother's house: the LORD deal kindly with you, as ye have dealt with the dead, and with me.
Description: Ruth 1:11
NET Translation: But Naomi replied, “Go back home, my Daughters! There is no reason for you to return to Judah with me. I am no longer capable of giving birth to sons who might become your husbands!
DARBY Translation: And Naomi said, Return, my Daughters: why will ye go with me? Are there yet sons in my womb, that they could be your husbands?
KJV Translation: And Naomi said, Turn again, my Daughters: why will ye go with me? [are] there yet [any more] sons in my womb, that they may be your husbands?
Description: Ruth 1:12
NET Translation: Go back home, my Daughters! For I am too old to get married again. Even if I thought that there was hope that I could get married tonight and conceive sons,
DARBY Translation: Return, my Daughters, go; for I am too old to have a husband. If I should say, I have hope, should I even have a husband to-night, and should I also bear sons,
KJV Translation: Turn again, my Daughters, go [your way]; for I am too old to have an husband. If I should say, I have hope, [if] I should have an husband also to night, and should also bear sons;
Description: Ruth 1:13
NET Translation: surely you would not want to wait until they were old enough to marry. Surely you would not remain unmarried all that time! No, my Daughters, you must not return with me. For my intense suffering is too much for you to bear. For the Lord is afflicting me!”
DARBY Translation: would ye wait on that account till they were grown? Would ye stay on that account from having husbands? No, my Daughters, for I am in much more bitterness than you; for the hand of Jehovah is gone out against me.
KJV Translation: Would ye tarry for them till they were grown? would ye stay for them from having husbands? nay, my Daughters; for it grieveth me much for your sakes that the hand of the LORD is gone out against me.
Keywords: Time
Description: 1 Samuel 1:4
NET Translation: The day came, and Elkanah sacrificed. (Now he used to give meat portions to his wife Peninnah and to all her sons and Daughters.
DARBY Translation: And it came to pass on the day that Elkanah sacrificed, he gave to Peninnah his wife and to all her sons and her Daughters portions;
KJV Translation: And when the time was that Elkanah offered, he gave to Peninnah his wife, and to all her sons and her Daughters, portions:
Keywords: Samuel
Description: 1 Samuel 2:21
NET Translation: And indeed the Lord attended to Hannah. She got pregnant and gave birth to three sons and two Daughters. But the boy Samuel grew up before the Lord.
DARBY Translation: So Jehovah visited Hannah, and she conceived, and bore three sons and two Daughters. And the boy Samuel grew before Jehovah.
KJV Translation: And the LORD visited Hannah, so that she conceived, and bare three sons and two Daughters. And the child Samuel grew before the LORD.
Description: 1 Samuel 8:13
NET Translation: He will take your Daughters to be ointment makers, cooks, and bakers.
DARBY Translation: And he will take your Daughters for perfumers, and cooks, and bakers.
KJV Translation: And he will take your Daughters [to be] confectionaries, and [to be] cooks, and [to be] bakers.
Keywords: Firstborn, Name, Saul
Description: 1 Samuel 14:49
NET Translation: The sons of Saul were Jonathan, Ishvi, and Malki-Shua. He had two Daughters; the older one was named Merab and the younger Michal.
DARBY Translation: And the sons of Saul were Jonathan, and Jishvi, and Malchi-shua. And the names of his two Daughters: the name of the firstborn Merab, and the name of the younger Michal.
KJV Translation: Now the sons of Saul were Jonathan, and Ishui, and Melchishua: and the names of his two Daughters [were these]; the name of the firstborn Merab, and the name of the younger Michal:
Keywords: David
Description: 1 Samuel 30:3
NET Translation: When David and his men came to the city, they found it burned. Their wives, sons, and Daughters had been taken captive.
DARBY Translation: And David and his men came to the city, and behold, it was burnt with fire; and their wives, and their sons, and their Daughters were taken captives.
KJV Translation: So David and his men came to the city, and, behold, [it was] burned with fire; and their wives, and their sons, and their Daughters, were taken captives.
Keywords: David, Man, Soul
Description: 1 Samuel 30:6
NET Translation: David was very upset, for the men were thinking of stoning him; each man grieved bitterly over his sons and Daughters. But David drew strength from the Lord his God.
DARBY Translation: And David was greatly distressed; for the people spoke of stoning him; for the soul of all the people was embittered, every man because of his sons and because of his Daughters; but David strengthened himself in Jehovah his God.
KJV Translation: And David was greatly distressed; for the people spake of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and for his Daughters: but David encouraged himself in the LORD his God.
Keywords: David, King
Description: 1 Samuel 30:19
NET Translation: There was nothing missing, whether small or great. He retrieved sons and Daughters, the plunder, and everything else they had taken. David brought everything back.
DARBY Translation: And there was nothing missed by them, neither small nor great, neither sons nor Daughters, neither spoil nor anything that they had taken: David brought all back.
KJV Translation: And there was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor Daughters, neither spoil, nor any [thing] that they had taken to them: David recovered all.
Keywords: Philistines
Description: 2 Samuel 1:20
NET Translation: Don’t report it in Gath, don’t spread the news in the streets of Ashkelon, or the Daughters of the Philistines will rejoice, the Daughters of the uncircumcised will celebrate!
DARBY Translation: Tell [it] not in Gath, carry not the tidings in the streets of Ashkelon; Lest the Daughters of the Philistines rejoice, Lest the Daughters of the uncircumcised triumph.
KJV Translation: Tell [it] not in Gath, publish [it] not in the streets of Askelon; lest the Daughters of the Philistines rejoice, lest the Daughters of the uncircumcised triumph.
Keywords: Gold
Description: 2 Samuel 1:24
NET Translation: O Daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you in scarlet as well as jewelry, who put gold jewelry on your clothes.
DARBY Translation: Ye Daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you in scarlet with splendour, Who put ornaments of gold upon your apparel.
KJV Translation: Ye Daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you in scarlet, with [other] delights, who put on ornaments of gold upon your apparel.
Keywords: David, Wives
Description: 2 Samuel 5:13
NET Translation: David married more concubines and wives from Jerusalem after he arrived from Hebron. Even more sons and Daughters were born to David.
DARBY Translation: And David took him more concubines and wives out of Jerusalem, after he had come from Hebron; and there were yet sons and Daughters born to David.
KJV Translation: And David took [him] more concubines and wives out of Jerusalem, after he was come from Hebron: and there were yet sons and Daughters born to David.
Keywords: Garment, Servant
Description: 2 Samuel 13:18
NET Translation: (Now she was wearing a long robe, for this is what the king’s virgin Daughters used to wear.) So Amnon’s attendant removed her and bolted the door behind her.
DARBY Translation: Now she had a vest of many colours upon her; for so were the king's Daughters that were virgins apparelled. And his attendant brought her out, and bolted the door after her.
KJV Translation: And [she had] a garment of divers colours upon her: for with such robes were the king's Daughters [that were] virgins apparelled. Then his servant brought her out, and bolted the door after her.
Keywords: Joab
Description: 2 Samuel 19:5
NET Translation: So Joab visited the king at his home. He said, “Today you have embarrassed all your servants who have saved your life this day, as well as the lives of your sons, your Daughters, your wives, and your concubines.
DARBY Translation: And Joab came into the house to the king, and said, Thou hast put to shame this day the faces of all thy servants who have this day saved thy life, and the lives of thy sons and of thy Daughters, and the lives of thy wives and the lives of thy concubines;
KJV Translation: And Joab came into the house to the king, and said, Thou hast shamed this day the faces of all thy servants, which this day have saved thy life, and the lives of thy sons and of thy Daughters, and the lives of thy wives, and the lives of thy concubines;
Keywords: Ass, Divination, Evil, Nation
Description: 2 Kings 17:17
NET Translation: They passed their sons and Daughters through the fire, and practiced divination and omen reading. They committed themselves to doing evil in the sight of the Lord and made him angry.
DARBY Translation: and they caused their sons and their Daughters to pass through the fire, and used divination and enchantments, and sold themselves to do evil in the sight of Jehovah, to provoke him to anger.
KJV Translation: And they caused their sons and their Daughters to pass through the fire, and used divination and enchantments, and sold themselves to do evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger.
Keywords: Name
Description: 1 Chronicles 2:34
NET Translation: Sheshan had no sons, only Daughters. Sheshan had an Egyptian servant named Jarha.
DARBY Translation: And Sheshan had no sons, but Daughters; and Sheshan had an Egyptian servant, whose name was Jarha;
KJV Translation: Now Sheshan had no sons, but Daughters. And Sheshan had a servant, an Egyptian, whose name [was] Jarha.
Keywords: Children, Family
Description: 1 Chronicles 4:27
NET Translation: Shimei had sixteen sons and six Daughters. But his brothers did not have many sons, so their whole clan was not as numerous as the sons of Judah.
DARBY Translation: and Shimei had sixteen sons and six Daughters. And his brethren had not many sons; neither did all their family multiply like to the sons of Judah.
KJV Translation: And Shimei had sixteen sons and six Daughters; but his brethren had not many children, neither did all their family multiply, like to the children of Judah.
Keywords: Name, Wife
Description: 1 Chronicles 7:15
NET Translation: Now Makir married a wife from the Huppites and Shuppites. (His sister’s name was Maacah.) Zelophehad was Manasseh’s second son; he had only Daughters.
DARBY Translation: And Machir took a wife [the sister] of Huppim and Shuppim, and the name of their sister was Maachah. And the name of the second [son] was Zelophehad; and Zelophehad had Daughters.
KJV Translation: And Machir took to wife [the sister] of Huppim and Shuppim, whose sister's name [was] Maachah;) and the name of the second [was] Zelophehad: and Zelophehad had Daughters.
Keywords: Begat, David, Wives
Description: 1 Chronicles 14:3
NET Translation: In Jerusalem David married more wives and fathered more sons and Daughters.
DARBY Translation: And David took more wives at Jerusalem: and David begot more sons and Daughters.
KJV Translation: And David took more wives at Jerusalem: and David begat more sons and Daughters.
Description: 1 Chronicles 23:22
NET Translation: Eleazar died without having sons; he had only Daughters. The sons of Kish, their cousins, married them.
DARBY Translation: And Eleazar died, and had no sons, but Daughters; and their brethren the sons of Kish took them.
KJV Translation: And Eleazar died, and had no sons, but Daughters: and their brethren the sons of Kish took them.
Keywords: God, Man
Description: 1 Chronicles 25:5
NET Translation: All these were the sons of Heman, the king’s prophet. God had promised him these sons in order to make him prestigious. God gave Heman fourteen sons and three Daughters.
DARBY Translation: all these were sons of Heman the king's seer in the words of God, to exalt his power; and God had given to Heman fourteen sons and three Daughters.
KJV Translation: All these [were] the sons of Heman the king's seer in the words of God, to lift up the horn. And God gave to Heman fourteen sons and three Daughters.
Keywords: Cunning, David, Man, Son, Work
Description: 2 Chronicles 2:14
NET Translation: whose mother is a Danite and whose father is a Tyrian. He knows how to work with gold, silver, bronze, iron, stones, and wood, as well as purple, blue, white, and crimson fabrics. He knows how to do all kinds of engraving and understands any design given to him. He will work with your skilled craftsmen and the skilled craftsmen of my lord David your father.
DARBY Translation: the son of a woman of the Daughters of Dan, and whose father was a man of Tyre, experienced in working in gold, and in silver, in bronze, in iron, in stone, and in timber, in purple, in blue, and in byssus, and in crimson, and for doing any manner of engraving, and for inventing every device which shall be put to him, besides thy skilful men, and the skilful men of my lord David thy father.
KJV Translation: The son of a woman of the Daughters of Dan, and his father [was] a man of Tyre, skilful to work in gold, and in silver, in brass, in iron, in stone, and in timber, in purple, in blue, and in fine linen, and in crimson; also to grave any manner of graving, and to find out every device which shall be put to him, with thy cunning men, and with the cunning men of my lord David thy father.
Keywords: Begat, Rehoboam, Wives
Description: 2 Chronicles 11:21
NET Translation: Rehoboam loved Maacah daughter of Absalom more than his other wives and concubines. He had eighteen wives and sixty concubines; he fathered twenty-eight sons and sixty Daughters.
DARBY Translation: And Rehoboam loved Maachah the daughter of Absalom above all his wives and his concubines; for he had taken eighteen wives and sixty concubines, and he begot twenty-eight sons and sixty Daughters.
KJV Translation: And Rehoboam loved Maachah the daughter of Absalom above all his wives and his concubines: (for he took eighteen wives, and threescore concubines; and begat twenty and eight sons, and threescore Daughters.)
Keywords: Begat
Description: 2 Chronicles 13:21
NET Translation: Abijah’s power grew; he had fourteen wives and fathered twenty-two sons and sixteen Daughters.
DARBY Translation: But Abijah strengthened himself, and took fourteen wives, and begot twenty-two sons and sixteen Daughters.
KJV Translation: But Abijah waxed mighty, and married fourteen wives, and begat twenty and two sons, and sixteen Daughters.
Keywords: Begat
Description: 2 Chronicles 24:3
NET Translation: Jehoiada chose two wives for him who gave him sons and Daughters.
DARBY Translation: And Jehoiada took for him two wives; and he begot sons and Daughters.
KJV Translation: And Jehoiada took for him two wives; and he begat sons and Daughters.
Keywords: Children, Israel, Oil
Description: 2 Chronicles 28:8
NET Translation: The Israelites seized from their brothers 200,000 wives, sons, and Daughters. They also carried off a huge amount of plunder and took it back to Samaria.
DARBY Translation: And the children of Israel carried away captive of their brethren two hundred thousand, women, sons, and Daughters, and took away also much spoil from them, and brought the spoil to Samaria.
KJV Translation: And the children of Israel carried away captive of their brethren two hundred thousand, women, sons, and Daughters, and took also away much spoil from them, and brought the spoil to Samaria.
Keywords: Captivity, Wives
Description: 2 Chronicles 29:9
NET Translation: Look, our fathers died violently and our sons, Daughters, and wives were carried off because of this.
DARBY Translation: And behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our Daughters and our wives are in captivity for this.
KJV Translation: For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our Daughters and our wives [are] in captivity for this.
Keywords: Genealogy, Sanctified
Description: 2 Chronicles 31:18
NET Translation: and to all the infants, wives, sons, and Daughters of the entire assembly listed in the genealogical records, for they faithfully consecrated themselves.
DARBY Translation: and to all their little ones, their wives, and their sons, and their Daughters, the whole congregation of those entered in the register; for in their trust they hallowed themselves to be holy.
KJV Translation: And to the genealogy of all their little ones, their wives, and their sons, and their Daughters, through all the congregation: for in their set office they sanctified themselves in holiness:
Keywords: Ai, Called, Children, Wife
Description: Ezra 2:61
NET Translation: And from among the priests: the descendants of Hobaiah, the descendants of Hakkoz, and the descendants of Barzillai (who had taken a wife from the Daughters of Barzillai the Gileadite and was called by that name).
DARBY Translation: And of the children of the priests: the children of Habaiah, the children of Koz, the children of Barzillai; who took a wife of the Daughters of Barzillai the Gileadite, and was called after their name.
KJV Translation: And of the children of the priests: the children of Habaiah, the children of Koz, the children of Barzillai; which took a wife of the Daughters of Barzillai the Gileadite, and was called after their name:
Keywords: Hand, Seed
Description: Ezra 9:2
NET Translation: Indeed, they have taken some of their Daughters as wives for themselves and for their sons, so that the holy race has become intermingled with the local residents. Worse still, the leaders and the officials have been at the forefront of all this unfaithfulness!”
DARBY Translation: for they have taken of their Daughters for themselves and for their sons, and have mingled the holy seed with the peoples of the lands; and the hand of the princes and rulers has been chief in this unfaithfulness.
KJV Translation: For they have taken of their Daughters for themselves, and for their sons: so that the holy seed have mingled themselves with the people of [those] lands: yea, the hand of the princes and rulers hath been chief in this trespass.
Keywords: Children, Inheritance, Peace, Seek
Description: Ezra 9:12
NET Translation: Therefore do not give your Daughters in marriage to their sons, and do not take their Daughters in marriage for your sons. Do not ever seek their peace or welfare, so that you may be strong and may eat the good of the land and may leave it as an inheritance for your children forever.’
DARBY Translation: Now therefore give not your Daughters to their sons, neither take their Daughters to your sons, nor seek their peace or their prosperity for ever; that ye may be strong, and eat the good of the land, and leave it for an inheritance to your children for ever.
KJV Translation: Now therefore give not your Daughters unto their sons, neither take their Daughters unto your sons, nor seek their peace or their wealth for ever: that ye may be strong, and eat the good of the land, and leave [it] for an inheritance to your children for ever.
Keywords: Art, Son
Description: Nehemiah 3:12
NET Translation: Shallum son of Hallohesh, head of a half-district of Jerusalem, worked on the section adjacent to him, assisted by his Daughters.
DARBY Translation: And next to them repaired Shallum the son of Hallohesh, the ruler of the half part of Jerusalem, he and his Daughters.
KJV Translation: And next unto him repaired Shallum the son of Halohesh, the ruler of the half part of Jerusalem, he and his Daughters.
Keywords: Fight, Remember, Rest, Rose
Description: Nehemiah 4:14
NET Translation: When I had made an inspection, I stood up and said to the nobles, the officials, and the rest of the people, “Don’t be afraid of them. Remember the great and awesome Lord, and fight on behalf of your brothers, your sons, your Daughters, your wives, and your families!”
DARBY Translation: And I looked, and rose up, and said to the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, Be not afraid of them: remember the Lord who is great and terrible, and fight for your brethren, your sons and your Daughters, your wives and your houses.
KJV Translation: And I looked, and rose up, and said unto the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, Be not ye afraid of them: remember the Lord, [which is] great and terrible, and fight for your brethren, your sons, and your Daughters, your wives, and your houses.
Keywords: Corn
Description: Nehemiah 5:2
NET Translation: There were those who said, “With our sons and Daughters, we are many. We must obtain grain in order to eat and stay alive.”
DARBY Translation: And there were that said, We, our sons and our Daughters, are many, and we must procure corn that we may eat and live.
KJV Translation: For there were that said, We, our sons, and our Daughters, [are] many: therefore we take up corn [for them], that we may eat, and live.
Keywords: Bondage, Children, Flesh, Power, Redeem
Description: Nehemiah 5:5
NET Translation: And now, though we share the same flesh and blood as our fellow countrymen and our children are just like their children, still we have found it necessary to subject our sons and Daughters to slavery. Some of our Daughters have been subjected to slavery, while we are powerless to help, since our fields and vineyards now belong to other people.”
DARBY Translation: yet now our flesh is as the flesh of our brethren, our children as their children; and behold, we must bring into bondage our sons and our Daughters to be servants, and some of our Daughters are brought into bondage [already]; neither is it in the power of our hand [to redeem them], for other men have our fields and our vineyards.
KJV Translation: Yet now our flesh [is] as the flesh of our brethren, our children as their children: and, lo, we bring into bondage our sons and our Daughters to be servants, and [some] of our Daughters are brought unto bondage [already]: neither [is it] in our power [to redeem them]; for other men have our lands and vineyards.
Keywords: Ai, Called, Children
Description: Nehemiah 7:63
NET Translation: And from among the priests: the descendants of Hobaiah, the descendants of Hakkoz, and the descendants of Barzillai (who had married a woman from the Daughters of Barzillai the Gileadite and was called by that name).
DARBY Translation: And of the priests: the children of Hobaiah, the children of Koz, the children of Barzillai, who took a wife of the Daughters of Barzillai the Gileadite and was called after their name.
KJV Translation: And of the priests: the children of Habaiah, the children of Koz, the children of Barzillai, which took [one] of the Daughters of Barzillai the Gileadite to wife, and was called after their name.
Keywords: Law, Rest
Description: Nehemiah 10:28
NET Translation: “Now the rest of the people—the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, the temple attendants, and all those who have separated themselves from the neighboring peoples because of the law of God, along with their wives, their sons, and their Daughters, all of whom are able to understand—
DARBY Translation: And the rest of the people, the priests, the Levites, the doorkeepers, the singers, the Nethinim, and all they that had separated themselves from the peoples of the lands to the law of God, their wives, their sons and their Daughters, every one having knowledge [and] having understanding,
KJV Translation: And the rest of the people, the priests, the Levites, the porters, the singers, the Nethinims, and all they that had separated themselves from the people of the lands unto the law of God, their wives, their sons, and their Daughters, every one having knowledge, and having understanding;
Description: Nehemiah 10:30
NET Translation: “We will not give our Daughters in marriage to the neighboring peoples, and we will not take their Daughters in marriage for our sons.
DARBY Translation: and that we would not give our Daughters to the peoples of the land, nor take their Daughters for our sons:
KJV Translation: And that we would not give our Daughters unto the people of the land, nor take their Daughters for our sons:
Keywords: Ear, Mote, Swear
Description: Nehemiah 13:25
NET Translation: So I entered a complaint with them. I called down a curse on them, and I struck some of the men and pulled out their hair. I had them swear by God saying, “You will not marry off your Daughters to their sons, and you will not take any of their Daughters as wives for your sons or for yourselves.
DARBY Translation: And I contended with them, and cursed them, and smote certain of them and plucked off their hair, and adjured them by God [saying], Ye shall not give your Daughters to their sons, nor take their Daughters for your sons or for yourselves.
KJV Translation: And I contended with them, and cursed them, and smote certain of them, and plucked off their hair, and made them swear by God, [saying], Ye shall not give your Daughters unto their sons, nor take their Daughters unto your sons, or for yourselves.
Description: Job 1:2
NET Translation: Seven sons and three Daughters were born to him.
DARBY Translation: And there were born to him seven sons and three Daughters.
KJV Translation: And there were born unto him seven sons and three Daughters.
Keywords: King, Wine
Description: Job 1:13
NET Translation: Now the day came when Job’s sons and Daughters were eating and drinking wine in their oldest brother’s house,
DARBY Translation: And there was a day when his sons and his Daughters were eating and drinking wine in the house of their brother, the firstborn.
KJV Translation: And there was a day when his sons and his Daughters [were] eating and drinking wine in their eldest brother's house:
Keywords: King, Wine
Description: Job 1:18
NET Translation: While this one was still speaking another messenger arrived and said, “Your sons and your Daughters were eating and drinking wine in their oldest brother’s house,
DARBY Translation: While he was yet speaking, there came another and said, Thy sons and thy Daughters were eating and drinking wine in the house of their brother, the firstborn;
KJV Translation: While he [was] yet speaking, there came also another, and said, Thy sons and thy Daughters [were] eating and drinking wine in their eldest brother's house:
Description: Job 42:13
NET Translation: And he also had seven sons and three Daughters.
DARBY Translation: And he had seven sons and three Daughters.
KJV Translation: He had also seven sons and three Daughters.
Keywords: Fair, Inheritance, Women
Description: Job 42:15
NET Translation: Nowhere in all the land could women be found who were as beautiful as Job’s Daughters, and their father granted them an inheritance alongside their brothers.
DARBY Translation: And in all the land were no women found [so] fair as the Daughters of Job; and their father gave them inheritance among their brethren.
KJV Translation: And in all the land were no women found [so] fair as the Daughters of Job: and their father gave them inheritance among their brethren.
Keywords: Gold, Hand
Description: Psalms 45:9
NET Translation: Princesses are among your honored women. Your bride stands at your right hand, wearing jewelry made with gold from Ophir.
DARBY Translation: Kings' Daughters are among thine honourable women; upon thy right hand doth stand the queen in gold of Ophir.
KJV Translation: Kings' Daughters [were] among thy honourable women: upon thy right hand did stand the queen in gold of Ophir.
Keywords: Judah, Zion
Description: Psalms 48:11
NET Translation: Mount Zion rejoices; the towns of Judah are happy, because of your acts of judgment.
DARBY Translation: Let mount Zion rejoice, let the Daughters of Judah be glad, because of thy judgments.
KJV Translation: Let mount Zion rejoice, let the Daughters of Judah be glad, because of thy judgments.
Keywords: Judah, Zion
Description: Psalms 97:8
NET Translation: Zion hears and rejoices, the towns of Judah are happy, because of your judgments, O Lord.
DARBY Translation: Zion heard, and rejoiced; and the Daughters of Judah were glad, because of thy judgments, O Jehovah.
KJV Translation: Zion heard, and was glad; and the Daughters of Judah rejoiced because of thy judgments, O LORD.
Description: Psalms 106:37
NET Translation: They sacrificed their sons and Daughters to demons.
DARBY Translation: And they sacrificed their sons and their Daughters unto demons,
KJV Translation: Yea, they sacrificed their sons and their Daughters unto devils,
Keywords: Blood, Idols
Description: Psalms 106:38
NET Translation: They shed innocent blood—the blood of their sons and Daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan. The land was polluted by bloodshed.
DARBY Translation: And shed innocent blood, the blood of their sons and of their Daughters, whom they sacrificed unto the idols of Canaan; and the land was polluted with blood.
KJV Translation: And shed innocent blood, [even] the blood of their sons and of their Daughters, whom they sacrificed unto the idols of Canaan: and the land was polluted with blood.
Description: Psalms 144:12
NET Translation: Then our sons will be like plants, that quickly grow to full size. Our Daughters will be like corner pillars, carved like those in a palace.
DARBY Translation: That our sons may be as plants grown up in their youth; our Daughters as corner-columns, sculptured after the fashion of a palace:
KJV Translation: That our sons [may be] as plants grown up in their youth; [that] our Daughters [may be] as corner stones, polished [after] the similitude of a palace:
Description: Proverbs 30:15
NET Translation: The leech has two Daughters: “Give! Give!” There are three things that will never be satisfied, four that have never said, “Enough”—
DARBY Translation: The leech hath two Daughters: Give, give. There are three [things] never satisfied; four which say not, It is enough:
KJV Translation: The horseleach hath two Daughters, [crying], Give, give. There are three [things that] are never satisfied, [yea], four [things] say not, [It is] enough:
Description: Proverbs 31:29
NET Translation: “Many Daughters have done valiantly, but you have surpassed them all!”
DARBY Translation: Many Daughters have done worthily, but thou excellest them all.
KJV Translation: Many Daughters have done virtuously, but thou excellest them all.
Keywords: Sick, Sound
Description: Ecclesiastes 12:4
NET Translation: and the doors along the street are shut; when the sound of the grinding mill grows low, and one is awakened by the sound of a bird, and all their songs grow faint,
DARBY Translation: and the doors are shut toward the street; when the sound of the grinding is subdued, and they rise up at the voice of the bird, and all the Daughters of song are brought low;
KJV Translation: And the doors shall be shut in the streets, when the sound of the grinding is low, and he shall rise up at the voice of the bird, and all the Daughters of musick shall be brought low;
Description: Song of Solomon 1:5
NET Translation: The Beloved to the Maidens: I am dark but lovely, O maidens of Jerusalem, dark like the tents of Qedar, lovely like the tent curtains of Salmah.
DARBY Translation: I am black, but comely, Daughters of Jerusalem, As the tents of Kedar, As the curtains of Solomon.
KJV Translation: I [am] black, but comely, O ye Daughters of Jerusalem, as the tents of Kedar, as the curtains of Solomon.
Keywords: Lily, Love
Description: Song of Solomon 2:2
NET Translation: The Lover to His Beloved: Like a lily among the thorns, so is my darling among the maidens.
DARBY Translation: As the lily among thorns, So is my love among the Daughters.
KJV Translation: As the lily among thorns, so [is] my love among the Daughters.
Keywords: Awake
Description: Song of Solomon 2:7
NET Translation: The Beloved to the Maidens: I admonish you, O maidens of Jerusalem, by the gazelles and by the young does of the open fields: Do not awaken or arouse love until it pleases!
DARBY Translation: I charge you, Daughters of Jerusalem, By the gazelles, or by the hinds of the field, That ye stir not up, nor awake [my] love, till he please.
KJV Translation: I charge you, O ye Daughters of Jerusalem, by the roes, and by the hinds of the field, that ye stir not up, nor awake [my] love, till he please.
Keywords: Awake
Description: Song of Solomon 3:5
NET Translation: The Beloved to the Maidens: I admonish you, O maidens of Jerusalem, by the gazelles and by the young does of the open fields: “Do not awaken or arouse love until it pleases!”
DARBY Translation: I charge you, Daughters of Jerusalem, By the gazelles, or by the hinds of the field, That ye stir not up, nor awake [my] love, till he please.
KJV Translation: I charge you, O ye Daughters of Jerusalem, by the roes, and by the hinds of the field, that ye stir not up, nor awake [my] love, till he please.
Description: Song of Solomon 3:10
NET Translation: Its posts were made of silver; its back was made of gold. Its seat was upholstered with purple wool; its interior was inlaid with leather by the maidens of Jerusalem.
DARBY Translation: Its pillars he made of silver, Its support of gold, Its seat of purple; The midst thereof was paved [with] love By the Daughters of Jerusalem.
KJV Translation: He made the pillars thereof [of] silver, the bottom thereof [of] gold, the covering of it [of] purple, the midst thereof being paved [with] love, for the Daughters of Jerusalem.
Keywords: King, Mother, Solomon
Description: Song of Solomon 3:11
NET Translation: Come out, O maidens of Zion, and gaze upon King Solomon! He is wearing the crown with which his mother crowned him on his wedding day, on the most joyous day of his life!
DARBY Translation: Go forth, Daughters of Zion, And behold king Solomon With the crown wherewith his mother crowned him In the day of his espousals, And in the day of the gladness of his heart.
KJV Translation: Go forth, O ye Daughters of Zion, and behold king Solomon with the crown wherewith his mother crowned him in the day of his espousals, and in the day of the gladness of his heart.
Keywords: Sick
Description: Song of Solomon 5:8
NET Translation: The Beloved to the Maidens: I admonish you, O maidens of Jerusalem—If you find my beloved, what will you tell him? Tell him that I am lovesick!
DARBY Translation: I charge you, Daughters of Jerusalem, If ye find my beloved, What will ye tell him? That I am sick of love.
KJV Translation: I charge you, O Daughters of Jerusalem, if ye find my beloved, that ye tell him, that I [am] sick of love.
Description: Song of Solomon 5:16
NET Translation: His mouth is very sweet; he is totally desirable. This is my beloved! This is my companion, O maidens of Jerusalem!
DARBY Translation: His mouth is most sweet: Yea, he is altogether lovely. This is my beloved, yea, this is my friend, O Daughters of Jerusalem.
KJV Translation: His mouth [is] most sweet: yea, he [is] altogether lovely. This [is] my beloved, and this [is] my friend, O Daughters of Jerusalem.
Keywords: Choice, Raised
Description: Song of Solomon 6:9
NET Translation: But she is unique, my dove, my perfect one! She is the special daughter of her mother; she is the favorite of the one who bore her. The maidens saw her and complimented her; the queens and concubines praised her:
DARBY Translation: My dove, mine undefiled, is but one; She is the only one of her mother, She is the choice one of her that bore her. The Daughters saw her, and they called her blessed; The queens and the concubines, and they praised her.
KJV Translation: My dove, my undefiled is [but] one; she [is] the [only] one of her mother, she [is] the choice [one] of her that bare her. The Daughters saw her, and blessed her; [yea], the queens and the concubines, and they praised her.
Keywords: Awake
Description: Song of Solomon 8:4
NET Translation: The Beloved to the Maidens: I admonish you, O maidens of Jerusalem: “Do not arouse or awaken love until it pleases!”
DARBY Translation: I charge you, Daughters of Jerusalem, Why should ye stir up, why awake [my] love, till he please?
KJV Translation: I charge you, O Daughters of Jerusalem, that ye stir not up, nor awake [my] love, until he please.
Keywords: King, Mincing, Wanton, Zion
Description: Isaiah 3:16
NET Translation: The Lord says, “The women of Zion are proud. They walk with their heads high and flirt with their eyes. They skip along and the jewelry on their ankles jingles.
DARBY Translation: And Jehovah said, Because the Daughters of Zion are haughty, and walk with stretched-out neck and wanton eyes, and go along mincing, and making a tinkling with their feet;
KJV Translation: Moreover the LORD saith, Because the Daughters of Zion are haughty, and walk with stretched forth necks and wanton eyes, walking and mincing [as] they go, and making a tinkling with their feet:
Keywords: Cab, Head, Mite, Secret
Description: Isaiah 3:17
NET Translation: So the Lord will afflict the foreheads of Zion’s women with skin diseases; the Lord will make the front of their heads bald.”
DARBY Translation: therefore the Lord will make bald the crown of the head of the Daughters of Zion, and Jehovah will lay bare their secret parts.
KJV Translation: Therefore the Lord will smite with a scab the crown of the head of the Daughters of Zion, and the LORD will discover their secret parts.
Keywords: Blood, Jerusalem, Spirit
Description: Isaiah 4:4
NET Translation: At that time the Lord will wash the excrement from Zion’s women, he will rinse the bloodstains from Jerusalem’s midst, as he comes to judge and to bring devastation.
DARBY Translation: when the Lord shall have washed away the filth of the Daughters of Zion, and shall have scoured out the blood of Jerusalem from its midst, by the spirit of judgment, and by the spirit of burning.
KJV Translation: When the Lord shall have washed away the filth of the Daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from the midst thereof by the spirit of judgment, and by the spirit of burning.
Keywords: Bird, Moab
Description: Isaiah 16:2
NET Translation: At the fords of the Arnon the Moabite women are like a bird that flies about when forced from its nest.
DARBY Translation: And it shall be [that] as a wandering bird, [as] a scattered nest, so shall the Daughters of Moab be at the fords of the Arnon.
KJV Translation: For it shall be, [that], as a wandering bird cast out of the nest, [so] the Daughters of Moab shall be at the fords of Arnon.
Keywords: Ear, Women
Description: Isaiah 32:9
NET Translation: You complacent women, get up and listen to me! You carefree Daughters, pay attention to what I say!
DARBY Translation: Rise up, ye women that are at ease, hear my voice; ye careless Daughters, give ear unto my speech.
KJV Translation: Rise up, ye women that are at ease; hear my voice, ye careless Daughters; give ear unto my speech.
Description: Isaiah 43:6
NET Translation: I will say to the north, ‘Hand them over!’ and to the south, ‘Don’t hold any back!’ Bring my sons from distant lands, and my Daughters from the remote regions of the earth,
DARBY Translation: I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back: bring my sons from afar, and my Daughters from the end of the earth,
KJV Translation: I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back: bring my sons from far, and my Daughters from the ends of the earth;
Keywords: Hand
Description: Isaiah 49:22
NET Translation: This is what the Sovereign Lord says: “Look I will raise my hand to the nations; I will raise my signal flag to the peoples. They will bring your sons in their arms and carry your Daughters on their shoulders.
DARBY Translation: Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will lift up my hand to the nations, and set up my banner to the peoples; and they shall bring thy sons in [their] bosom, and thy Daughters shall be carried upon the shoulder.
KJV Translation: Thus saith the Lord GOD, Behold, I will lift up mine hand to the Gentiles, and set up my standard to the people: and they shall bring thy sons in [their] arms, and thy Daughters shall be carried upon [their] shoulders.
Keywords: Better, Hin, Name
Description: Isaiah 56:5
NET Translation: I will set up within my temple and my walls a monument that will be better than sons and Daughters. I will set up a permanent monument for them that will remain.
DARBY Translation: even unto them will I give in my house and within my walls a place and a name better than of sons and Daughters; I will give them an everlasting name, that shall not be cut off.
KJV Translation: Even unto them will I give in mine house and within my walls a place and a name better than of sons and of Daughters: I will give them an everlasting name, that shall not be cut off.
Description: Isaiah 60:4
NET Translation: Look all around you! They all gather and come to you—your sons come from far away, and your Daughters are escorted by guardians.
DARBY Translation: Lift up thine eyes round about, and see: all they gather themselves together, they come to thee: thy sons come from afar, and thy Daughters are carried upon the side.
KJV Translation: Lift up thine eyes round about, and see: all they gather themselves together, they come to thee: thy sons shall come from far, and thy Daughters shall be nursed at [thy] side.
Keywords: Shame
Description: Jeremiah 3:24
NET Translation: From earliest times our worship of that shameful god, Baal, has taken away all that our ancestors worked for. It has taken away our flocks and our herds and even our sons and Daughters.
DARBY Translation: But shame hath devoured the labour of our fathers from our youth; their flocks and their herds, their sons and their Daughters.
KJV Translation: For shame hath devoured the labour of our fathers from our youth; their flocks and their herds, their sons and their Daughters.
Keywords: Fig
Description: Jeremiah 5:17
NET Translation: They will eat up your crops and your food. They will kill off your sons and your Daughters. They will eat up your sheep and your cattle. They will destroy your vines and your fig trees. Their weapons will batter down the fortified cities you trust in.
DARBY Translation: And they shall eat up thy harvest and thy bread, they shall eat up thy sons and thy Daughters, they shall eat up thy flocks and thy herds, they shall eat up thy vines and thy fig-trees; they shall destroy with the sword thy strong cities, wherein thou trustedst.
KJV Translation: And they shall eat up thine harvest, and thy bread, [which] thy sons and thy Daughters should eat: they shall eat up thy flocks and thine herds: they shall eat up thy vines and thy fig trees: they shall impoverish thy fenced cities, wherein thou trustedst, with the sword.
Keywords: High Places, Son, Valley
Description: Jeremiah 7:31
NET Translation: They have also built places of worship in a place called Topheth in the Valley of Ben Hinnom so that they can sacrifice their sons and Daughters by fire. That is something I never commanded them to do! Indeed, it never even entered my mind to command such a thing!
DARBY Translation: And they have built the high places of Topheth, which is in the valley of the son of Hinnom, to burn their sons and their Daughters in the fire; which I commanded not, neither did it come up into my mind.
KJV Translation: And they have built the high places of Tophet, which [is] in the valley of the son of Hinnom, to burn their sons and their Daughters in the fire; which I commanded [them] not, neither came it into my heart.
Keywords: Ear
Description: Jeremiah 9:20
NET Translation: I said, “So now, you wailing women, listen to the Lord’s message. Open your ears to the message from his mouth. Teach your Daughters this mournful song, and let every woman teach her neighbor this lament.
DARBY Translation: Hear then the word of Jehovah, ye women, and let your ear receive the word of his mouth, and teach your Daughters wailing, and each one her companion lamentation.
KJV Translation: Yet hear the word of the LORD, O ye women, and let your ear receive the word of his mouth, and teach your Daughters wailing, and every one her neighbour lamentation.
Keywords: Dung
Description: Jeremiah 9:22
NET Translation: Tell your Daughters and neighbors, ‘The Lord says: “The dead bodies of people will lie scattered everywhere like manure scattered on a field. They will lie scattered on the ground like grain that has been cut down but has not been gathered.”’”
DARBY Translation: Speak, Thus saith Jehovah: Yea, the carcases of men shall fall as dung upon the open field, and as the handful after the reaper, and there shall be none to gather.
KJV Translation: Speak, Thus saith the LORD, Even the carcases of men shall fall as dung upon the open field, and as the handful after the harvestman, and none shall gather [them].
Keywords: Punish
Description: Jeremiah 11:22
NET Translation: So the Lord of Heaven’s Armies said, “I will surely punish them! Their young men will be killed in battle. Their sons and Daughters will die of starvation.
DARBY Translation: therefore thus saith Jehovah of hosts: Behold, I punish them: the young men shall die by the sword; their sons and their Daughters shall die by famine;
KJV Translation: Therefore thus saith the LORD of hosts, Behold, I will punish them: the young men shall die by the sword; their sons and their Daughters shall die by famine:
Keywords: Famine, Jerusalem
Description: Jeremiah 14:16
NET Translation: The people to whom they are prophesying will die through war and famine. Their bodies will be thrown out into the streets of Jerusalem and there will be no one to bury them. This will happen to the men and their wives, their sons, and their Daughters. For I will pour out on them the destruction they deserve.”
DARBY Translation: and the people to whom they prophesy shall be cast out in the streets of Jerusalem, because of the famine and the sword; and there shall be none to bury them, them, their wives, and their sons, and their Daughters; and I will pour their wickedness upon them.
KJV Translation: And the people to whom they prophesy shall be cast out in the streets of Jerusalem because of the famine and the sword; and they shall have none to bury them, them, their wives, nor their sons, nor their Daughters: for I will pour their wickedness upon them.
Keywords: Halt
Description: Jeremiah 16:2
NET Translation: “Do not get married and do not have children here in this land.
DARBY Translation: Thou shalt not take thee a wife, and thou shalt not have sons nor Daughters in this place.
KJV Translation: Thou shalt not take thee a wife, neither shalt thou have sons or Daughters in this place.
Keywords: Begat
Description: Jeremiah 16:3
NET Translation: For I, the Lord, tell you what will happen to the children who are born here in this land and to the men and women who are their mothers and fathers.
DARBY Translation: For thus saith Jehovah concerning the sons and concerning the Daughters that are born in this place, and concerning their mothers that bear them, and concerning their fathers that beget them in this land:
KJV Translation: For thus saith the LORD concerning the sons and concerning the Daughters that are born in this place, and concerning their mothers that bare them, and concerning their fathers that begat them in this land;
Keywords: Flesh, Friend, Seek, Siege
Description: Jeremiah 19:9
NET Translation: I will reduce the people of this city to desperate straits during the siege imposed on it by their enemies who are seeking to kill them. I will make them so desperate that they will eat the flesh of their own sons and Daughters and the flesh of one another.”’”
DARBY Translation: And I will cause them to eat the flesh of their sons and the flesh of their Daughters, and they shall eat everyone the flesh of his friend, in the siege and in the straitness wherewith their enemies, and they that seek their lives, shall straiten them.
KJV Translation: And I will cause them to eat the flesh of their sons and the flesh of their Daughters, and they shall eat every one the flesh of his friend in the siege and straitness, wherewith their enemies, and they that seek their lives, shall straiten them.
Keywords: Bear, Ear, Wives
Description: Jeremiah 29:6
NET Translation: Marry and have sons and Daughters. Find wives for your sons and allow your Daughters to get married so that they too can have sons and Daughters. Grow in number; do not dwindle away.
DARBY Translation: Take wives, and beget sons and Daughters; and take wives for your sons, and give your Daughters to husbands, that they may bear sons and Daughters; and multiply there, and be not diminished.
KJV Translation: Take ye wives, and beget sons and Daughters; and take wives for your sons, and give your Daughters to husbands, that they may bear sons and Daughters; that ye may be increased there, and not diminished.
Keywords: Ass, High Places, Judah, Son, Valley
Description: Jeremiah 32:35
NET Translation: They built places of worship for the god Baal in the Valley of Ben Hinnom so that they could sacrifice their sons and Daughters to the god Molech. Such a disgusting practice was not something I commanded them to do. It never even entered my mind to command them to do such a thing! So Judah is certainly liable for punishment.’
DARBY Translation: and they have built the high places of Baal, which are in the valley of the son of Hinnom, to cause to pass through [the fire] their sons and their Daughters unto Molech: which I commanded them not, neither came it into my mind, that they should do this abomination, to cause Judah to sin.
KJV Translation: And they built the high places of Baal, which [are] in the valley of the son of Hinnom, to cause their sons and their Daughters to pass through [the fire] unto Molech; which I commanded them not, neither came it into my mind, that they should do this abomination, to cause Judah to sin.
Keywords: Son, Wine
Description: Jeremiah 35:8
NET Translation: We and our wives and our sons and Daughters have obeyed everything our ancestor Jonadab son of Rechab commanded us. We have never drunk wine.
DARBY Translation: And we have hearkened unto the voice of Jonadab the son of Rechab our father in all that he commanded us, to drink no wine all our days, we, our wives, our sons, and our Daughters,
KJV Translation: Thus have we obeyed the voice of Jonadab the son of Rechab our father in all that he hath charged us, to drink no wine all our days, we, our wives, our sons, nor our Daughters;
Keywords: Dan, Guard, Ishmael, Son
Description: Jeremiah 41:10
NET Translation: Then Ishmael took captive all the people who were still left alive in Mizpah. This included the royal princesses and all the rest of the people in Mizpah that Nebuzaradan, the captain of the royal guard, had put under the authority of Gedaliah son of Ahikam. Ishmael son of Nethaniah took all these people captive and set out to cross over to the Ammonites.
DARBY Translation: And Ishmael carried away captive all the remnant of the people that were in Mizpah, the king's Daughters, and all the people that remained in Mizpah, whom Nebuzar-adan the captain of the body-guard had committed to Gedaliah the son of Ahikam: Ishmael the son of Nethaniah carried them away captive, and departed to go over to the children of Ammon.
KJV Translation: Then Ishmael carried away captive all the residue of the people that [were] in Mizpah, [even] the king's Daughters, and all the people that remained in Mizpah, whom Nebuzaradan the captain of the guard had committed to Gedaliah the son of Ahikam: and Ishmael the son of Nethaniah carried them away captive, and departed to go over to the Ammonites.
Keywords: Baruch, Dan, Guard, Son
Description: Jeremiah 43:6
NET Translation: They also led off all the men, women, children, and royal princesses that Nebuzaradan, the captain of the royal guard, had left with Gedaliah, the son of Ahikam and grandson of Shaphan; this included the prophet Jeremiah and Baruch son of Neriah.
DARBY Translation: men, and women, and children, and the king's Daughters, and every person that Nebuzar-adan the captain of the body-guard had left with Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Nerijah;
KJV Translation: [Even] men, and women, and children, and the king's Daughters, and every person that Nebuzaradan the captain of the guard had left with Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Neriah.
Keywords: Woe
Description: Jeremiah 48:46
NET Translation: Moab, you are doomed! You people who worship Chemosh will be destroyed. Your sons will be taken away captive. Your Daughters will be carried away into exile.
DARBY Translation: Woe to thee, Moab! The people of Chemosh is undone; for thy sons are taken away in captivity, and thy Daughters are captives.
KJV Translation: Woe be unto thee, O Moab! the people of Chemosh perisheth: for thy sons are taken captives, and thy Daughters captives.
Keywords: Israel, War
Description: Jeremiah 49:2
NET Translation: Because you did that, I, the Lord, affirm that a time is coming when I will make Rabbah, the capital city of Ammon, hear the sound of the battle cry. It will become a mound covered with ruins. Its villages will be burned to the ground. Then Israel will take back its land from those who took their land from them. I, the Lord, affirm it!
DARBY Translation: Therefore behold, days come, saith Jehovah, that I will cause the clamour of war to be heard in Rabbah of the children of Ammon; and it shall be a desolate heap; and her towns shall be burned with fire; and Israel shall possess them that possessed him, saith Jehovah.
KJV Translation: Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that I will cause an alarm of war to be heard in Rabbah of the Ammonites; and it shall be a desolate heap, and her Daughters shall be burned with fire: then shall Israel be heir unto them that were his heirs, saith the LORD.
Keywords: Ai, King
Description: Jeremiah 49:3
NET Translation: Wail, you people in Heshbon, because Ai in Ammon is destroyed. Cry out in anguish, you people in the villages surrounding Rabbah. Put on sackcloth and cry out in mourning. Run about covered with gashes. For your god Milcom will go into exile along with his priests and officials.
DARBY Translation: Howl, Heshbon! for Ai is laid waste; cry, Daughters of Rabbah, gird you with sackcloth, lament and run to and fro within the enclosures: for Malcam shall go into captivity, his priests and his princes together.
KJV Translation: Howl, O Heshbon, for Ai is spoiled: cry, ye Daughters of Rabbah, gird you with sackcloth; lament, and run to and fro by the hedges; for their king shall go into captivity, [and] his priests and his princes together.
Keywords: Art, Eye, Heart
Description: Lamentations 3:51
NET Translation: What my eyes see grieves me—all the suffering of the Daughters in my city.
DARBY Translation: Mine eye affecteth my soul, because of all the Daughters of my city.
KJV Translation: Mine eye affecteth mine heart because of all the Daughters of my city.
Keywords: Son
Description: Ezekiel 13:17
NET Translation: “As for you, son of man, turn toward the Daughters of your people who are prophesying from their imagination. Prophesy against them
DARBY Translation: And thou, son of man, set thy face against the Daughters of thy people, who prophesy out of their own heart; and prophesy against them,
KJV Translation: Likewise, thou son of man, set thy face against the Daughters of thy people, which prophesy out of their own heart; and prophesy thou against them,
Keywords: Deliver
Description: Ezekiel 14:16
NET Translation: Even if these three men were in it, as surely as I live, declares the Sovereign Lord, they could not save their own sons or Daughters; they would save only their own lives, and the land would become desolate.
DARBY Translation: though these three men should be in it, [as] I live, saith the Lord Jehovah, they should deliver neither sons nor Daughters: they only should be delivered, and the land should be a desolation.
KJV Translation: [Though] these three men [were] in it, [as] I live, saith the Lord GOD, they shall deliver neither sons nor Daughters; they only shall be delivered, but the land shall be desolate.
Keywords: Deliver, Hough
Description: Ezekiel 14:18
NET Translation: Even if these three men were in it, as surely as I live, declares the Sovereign Lord, they could not save their own sons or Daughters—they would save only their own lives.
DARBY Translation: and these three men should be in it, [as] I live, saith the Lord Jehovah, they should deliver neither sons nor Daughters, but they only themselves should be delivered.
KJV Translation: Though these three men [were] in it, [as] I live, saith the Lord GOD, they shall deliver neither sons nor Daughters, but they only shall be delivered themselves.
Keywords: Evil, Remnant
Description: Ezekiel 14:22
NET Translation: Yet some survivors will be left in it, sons and Daughters who will be brought out. They will come out to you, and when you see their behavior and their deeds, you will be consoled about the catastrophe I have brought on Jerusalem—for everything I brought on it.
DARBY Translation: But behold, there shall be left in it those that escape, who shall be brought out of [it], sons and Daughters. Behold, they shall come forth unto you, and ye shall see their way and their doings; and ye shall be comforted concerning the evil that I have brought upon Jerusalem, as to all that I have brought upon it.
KJV Translation: Yet, behold, therein shall be left a remnant that shall be brought forth, [both] sons and Daughters: behold, they shall come forth unto you, and ye shall see their way and their doings: and ye shall be comforted concerning the evil that I have brought upon Jerusalem, [even] concerning all that I have brought upon it.
Description: Ezekiel 16:20
NET Translation: “‘You took your sons and your Daughters whom you bore to me and you sacrificed them as food for the idols to eat. As if your prostitution was not enough,
DARBY Translation: And thou didst take thy sons and thy Daughters, whom thou hadst borne unto me, and these didst thou sacrifice unto them, to be devoured. Were thy whoredoms a small matter,
KJV Translation: Moreover thou hast taken thy sons and thy Daughters, whom thou hast borne unto me, and these hast thou sacrificed unto them to be devoured. [Is this] of thy whoredoms a small matter,
Keywords: Hand, Hate
Description: Ezekiel 16:27
NET Translation: So see here, I have stretched out my hand against you and cut off your rations. I have delivered you into the power of those who hate you, the Daughters of the Philistines, who were ashamed of your obscene conduct.
DARBY Translation: And behold, I stretched out my hand over thee, and diminished thine appointed portion; and I gave thee over unto the will of them that hate thee, the Daughters of the Philistines, who were confounded at thy lewd way.
KJV Translation: Behold, therefore I have stretched out my hand over thee, and have diminished thine ordinary [food], and delivered thee unto the will of them that hate thee, the Daughters of the Philistines, which are ashamed of thy lewd way.
Keywords: Sister
Description: Ezekiel 16:46
NET Translation: Your older sister was Samaria, who lived north of you with her Daughters, and your younger sister, who lived south of you, was Sodom with her Daughters.
DARBY Translation: And thine elder sister is Samaria that dwelleth at thy left hand, she and her Daughters; and thy younger sister, that dwelleth at thy right hand, is Sodom and her Daughters.
KJV Translation: And thine elder sister [is] Samaria, she and her Daughters that dwell at thy left hand: and thy younger sister, that dwelleth at thy right hand, [is] Sodom and her Daughters.
Keywords: Sister
Description: Ezekiel 16:48
NET Translation: As surely as I live, declares the Sovereign Lord, your sister Sodom and her Daughters never behaved as wickedly as you and your Daughters have behaved.
DARBY Translation: [As] I live, saith the Lord Jehovah, Sodom thy sister hath not done, she nor her Daughters, as thou hast done, thou and thy Daughters!
KJV Translation: [As] I live, saith the Lord GOD, Sodom thy sister hath not done, she nor her Daughters, as thou hast done, thou and thy Daughters.
Keywords: Hand, Poor, Sister
Description: Ezekiel 16:49
NET Translation: “‘See here—this was the iniquity of your sister Sodom: She and her Daughters had majesty, abundance of food, and enjoyed carefree ease, but they did not help the poor and needy.
DARBY Translation: Behold, this was the iniquity of thy sister Sodom: pride, fulness of bread, and careless ease was in her and in her Daughters, but she did not strengthen the hand of the poor and needy.
KJV Translation: Behold, this was the iniquity of thy sister Sodom, pride, fulness of bread, and abundance of idleness was in her and in her Daughters, neither did she strengthen the hand of the poor and needy.
Keywords: Captivity, Samaria
Description: Ezekiel 16:53
NET Translation: “‘I will restore their fortunes, the fortunes of Sodom and her Daughters, and the fortunes of Samaria and her Daughters (along with your fortunes among them),
DARBY Translation: And I will bring again their captivity, the captivity of Sodom and her Daughters, and the captivity of Samaria and her Daughters, and the captivity of thy captives in the midst of them;
KJV Translation: When I shall bring again their captivity, the captivity of Sodom and her Daughters, and the captivity of Samaria and her Daughters, then [will I bring again] the captivity of thy captives in the midst of them:
Keywords: Samaria
Description: Ezekiel 16:55
NET Translation: As for your sisters, Sodom and her Daughters will be restored to their former status, Samaria and her Daughters will be restored to their former status, and you and your Daughters will be restored to your former status.
DARBY Translation: And thy sisters, Sodom and her Daughters, shall return to their former estate, and Samaria and her Daughters shall return to their former estate; thou also and thy Daughters, ye shall return to your former estate.
KJV Translation: When thy sisters, Sodom and her Daughters, shall return to their former estate, and Samaria and her Daughters shall return to their former estate, then thou and thy Daughters shall return to your former estate.
Keywords: Reproach, Time
Description: Ezekiel 16:57
NET Translation: before your evil was exposed? Now you have become an object of scorn to the Daughters of Aram and all those around her and to the Daughters of the Philistines—those all around you who despise you.
DARBY Translation: before thy wickedness was discovered, as at the time of the reproach of the Daughters of Syria, and of all that are round about her, the Daughters of the Philistines, who despise thee on every side.
KJV Translation: Before thy wickedness was discovered, as at the time of [thy] reproach of the Daughters of Syria, and all [that are] round about her, the Daughters of the Philistines, which despise thee round about.
Keywords: Halt, Remember
Description: Ezekiel 16:61
NET Translation: Then you will remember your conduct, and be ashamed when you receive your older and younger sisters. I will give them to you as Daughters, but not on account of my covenant with you.
DARBY Translation: And thou shalt remember thy ways, and be confounded, when thou shalt receive thy sisters who are older than thou, together with those who are younger than thou; for I will give them unto thee for Daughters, but not by virtue of thy covenant.
KJV Translation: Then thou shalt remember thy ways, and be ashamed, when thou shalt receive thy sisters, thine elder and thy younger: and I will give them unto thee for Daughters, but not by thy covenant.
Keywords: Son
Description: Ezekiel 23:2
NET Translation: “Son of man, there were two women who were Daughters of the same mother.
DARBY Translation: Son of man, there were two women, Daughters of one mother.
KJV Translation: Son of man, there were two women, the Daughters of one mother:
Keywords: Jerusalem, Samaria
Description: Ezekiel 23:4
NET Translation: Oholah was the name of the older and Oholibah the name of her younger sister. They became mine and gave birth to sons and Daughters. Oholah is Samaria, and Oholibah is Jerusalem.
DARBY Translation: And their names were Oholah the elder, and Oholibah her sister; and they were mine, and they bore sons and Daughters. As for their names: Samaria is Oholah, and Jerusalem Oholibah.
KJV Translation: And the names of them [were] Aholah the elder, and Aholibah her sister: and they were mine, and they bare sons and Daughters. Thus [were] their names; Samaria [is] Aholah, and Jerusalem Aholibah.
Keywords: Judgment
Description: Ezekiel 23:10
NET Translation: They exposed her nakedness, seized her sons and Daughters, and killed her with the sword. She became notorious among women, and they executed judgments against her.
DARBY Translation: These discovered her nakedness, they took her sons and her Daughters, and slew her with the sword; and she became a name among women; and they executed judgment upon her.
KJV Translation: These discovered her nakedness: they took her sons and her Daughters, and slew her with the sword: and she became famous among women; for they had executed judgment upon her.
Keywords: Deal, Remnant
Description: Ezekiel 23:25
NET Translation: I will direct my jealous anger against you, and they will deal with you in rage. They will cut off your nose and your ears, and your survivors will die by the sword. They will seize your sons and Daughters, and your survivors will be consumed by fire.
DARBY Translation: And I will set my jealousy against thee, and they shall deal furiously with thee: they shall cut off thy nose and thine ears, and thy remnant shall fall by the sword; they shall take thy sons and thy Daughters; and thy residue shall be devoured by the fire.
KJV Translation: And I will set my jealousy against thee, and they shall deal furiously with thee: they shall take away thy nose and thine ears; and thy remnant shall fall by the sword: they shall take thy sons and thy Daughters; and thy residue shall be devoured by the fire.
Keywords: Houses
Description: Ezekiel 23:47
NET Translation: That army will pelt them with stones and slash them with their swords; they will kill their sons and Daughters and burn their houses.
DARBY Translation: And the assemblage shall stone them with stones, and despatch them with their swords; they shall kill their sons and their Daughters, and burn their houses with fire.
KJV Translation: And the company shall stone them with stones, and dispatch them with their swords; they shall slay their sons and their Daughters, and burn up their houses with fire.
Keywords: Profane, Soul
Description: Ezekiel 24:21
NET Translation: Say to the house of Israel, ‘This is what the Sovereign Lord says: Realize I am about to desecrate my sanctuary—the source of your confident pride, the object in which your eyes delight, and your life’s passion. Your very own sons and Daughters whom you have left behind will die by the sword.
DARBY Translation: Say unto the house of Israel, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will profane my sanctuary, the pride of your strength, the desire of your eyes, and your soul's longing; and your sons and your Daughters whom ye have left behind shall fall by the sword.
KJV Translation: Speak unto the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; Behold, I will profane my sanctuary, the excellency of your strength, the desire of your eyes, and that which your soul pitieth; and your sons and your Daughters whom ye have left shall fall by the sword.
Keywords: Joy, Son
Description: Ezekiel 24:25
NET Translation: “And you, son of man, this is what will happen on the day I take from them their stronghold—their beautiful source of joy, the object in which their eyes delight, and the main concern of their lives, as well as their sons and Daughters:
DARBY Translation: And thou, son of man, shall it not be in the day when I take from them their strength, the joy of their glory, the desire of their eyes, and that whereunto they lift up their soul, their sons and their Daughters,
KJV Translation: Also, thou son of man, [shall it] not [be] in the day when I take from them their strength, the joy of their glory, the desire of their eyes, and that whereupon they set their minds, their sons and their Daughters,
Description: Ezekiel 26:6
NET Translation: and her Daughters who are in the field will be slaughtered by the sword. Then they will know that I am the Lord.
DARBY Translation: And her Daughters that are in the field shall be slain by the sword; and they shall know that I [am] Jehovah.
KJV Translation: And her Daughters which [are] in the field shall be slain by the sword; and they shall know that I [am] the LORD.
Keywords: Buckler, Sword
Description: Ezekiel 26:8
NET Translation: He will kill your Daughters in the field with the sword. He will build a siege wall against you, erect a siege ramp against you, and raise a great shield against you.
DARBY Translation: He shall slay with the sword thy Daughters in the field, and he shall make forts against thee, and cast up a mound against thee, and lift up the target against thee;
KJV Translation: He shall slay with the sword thy Daughters in the field: and he shall make a fort against thee, and cast a mount against thee, and lift up the buckler against thee.
Keywords: Cloud, Strength
Description: Ezekiel 30:18
NET Translation: In Tahpanhes the day will be dark when I break the yoke of Egypt there. Her confident pride will cease within her; a cloud will cover her, and her Daughters will go into captivity.
DARBY Translation: And at Tehaphnehes the day shall be darkened, when I break there the yokes of Egypt, and the pride of her strength shall cease in her; as for her, a cloud shall cover her, and her Daughters shall go into captivity.
KJV Translation: At Tehaphnehes also the day shall be darkened, when I shall break there the yokes of Egypt: and the pomp of her strength shall cease in her: as for her, a cloud shall cover her, and her Daughters shall go into captivity.
Description: Ezekiel 32:16
NET Translation: This is a lament; they will chant it. The Daughters of the nations will chant it. They will chant it over Egypt and over all her hordes, declares the Sovereign Lord.”
DARBY Translation: It is a lamentation, and [thus] they shall lament her: the Daughters of the nations shall say it in lamenting; they shall say it in lamenting over Egypt and over all her multitude, saith the Lord Jehovah.
KJV Translation: This [is] the lamentation wherewith they shall lament her: the Daughters of the nations shall lament her: they shall lament for her, [even] for Egypt, and for all her multitude, saith the Lord GOD.
Keywords: Son
Description: Ezekiel 32:18
NET Translation: “Son of man, wail over the horde of Egypt. Bring it down; bring her and the Daughters of powerful nations down to the lower parts of the earth, along with those who descend to the Pit.
DARBY Translation: Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, her and the Daughters of the famous nations, unto the lower parts of the earth, with them that go down into the pit.
KJV Translation: Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, [even] her, and the Daughters of the famous nations, unto the nether parts of the earth, with them that go down into the pit.
Keywords: Incense, Sacrifice
Description: Hosea 4:13
NET Translation: They sacrifice on the mountaintops and burn offerings on the hills; they sacrifice under oak, poplar, and terebinth, because their shade is so pleasant. As a result, your Daughters have become cult prostitutes, and your Daughters-in-law commit adultery!
DARBY Translation: they sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oak and poplar and terebinth, because the shade thereof is good; therefore your Daughters play the harlot and your Daughters-in-law commit adultery.
KJV Translation: They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oaks and poplars and elms, because the shadow thereof [is] good: therefore your Daughters shall commit whoredom, and your spouses shall commit adultery.
Keywords: Punish, Sacrifice
Description: Hosea 4:14
NET Translation: I will not punish your Daughters when they commit prostitution, nor your Daughters-in-law when they commit adultery. For the men consort with harlots, they sacrifice with temple prostitutes. It is true: “A people that lacks understanding will come to ruin!”
DARBY Translation: I will not punish your Daughters when they play the harlot, nor your Daughters-in-law for their committing adultery; for they themselves go aside with harlots, and they sacrifice with prostitutes: and the people that doth not understand shall come to ruin.
KJV Translation: I will not punish your Daughters when they commit whoredom, nor your spouses when they commit adultery: for themselves are separated with whores, and they sacrifice with harlots: therefore the people [that] doth not understand shall fall.
Keywords: Ass, Dream, Spirit
Description: Joel 2:28
NET Translation: (3:1) After all of this I will pour out my Spirit on all kinds of people. Your sons and Daughters will prophesy. Your elderly will have prophetic dreams; your young men will see visions.
DARBY Translation: And it shall come to pass afterwards [that] I will pour out my Spirit upon all flesh; and your sons and your Daughters shall prophesy, your old men shall dream dreams, your young men shall see visions.
KJV Translation: And it shall come to pass afterward, [that] I will pour out my spirit upon all flesh; and your sons and your Daughters shall prophesy, your old men shall dream dreams, your young men shall see visions:
Keywords: Children, Hand
Description: Joel 3:8
NET Translation: I will sell your sons and Daughters to the people of Judah. They will sell them to the Sabeans, a nation far away. Indeed, the Lord has spoken.
DARBY Translation: And I will sell your sons and your Daughters into the hand of the children of Judah, and they shall sell them to the Sabeans, to a nation far off: for Jehovah hath spoken.
KJV Translation: And I will sell your sons and your Daughters into the hand of the children of Judah, and they shall sell them to the Sabeans, to a people far off: for the LORD hath spoken [it].
Keywords: Captivity, Halt, Harlot, Israel, Lot, Wife
Description: Amos 7:17
NET Translation: “Therefore this is what the Lord says: ‘Your wife will become a prostitute in the streets and your sons and Daughters will die violently. Your land will be given to others and you will die in a foreign land. Israel will certainly be carried into exile away from its land.’”
DARBY Translation: Therefore thus saith Jehovah: Thy wife shall be a harlot in the city, and thy sons and thy Daughters shall fall by the sword, and thy land shall be divided with the line; and thou shalt die in a land that is unclean; and Israel shall certainly go into captivity, out of his land.
KJV Translation: Therefore thus saith the LORD; Thy wife shall be an harlot in the city, and thy sons and thy Daughters shall fall by the sword, and thy land shall be divided by line; and thou shalt die in a polluted land: and Israel shall surely go into captivity forth of his land.
Keywords: King, Name, Priest, Wife
Description: Luke 1:5
NET Translation: During the reign of Herod king of Judea, there lived a priest named Zechariah who belonged to the priestly division of Abijah, and he had a wife named Elizabeth, who was a descendant of Aaron.
DARBY Translation: There was in the days of Herod, the king of Judaea, a certain priest, by name Zacharias, of the course of Abia, and his wife of the Daughters of Aaron, and her name Elizabeth.
KJV Translation: There was in the days of Herod, the king of Judaea, a certain priest named Zacharias, of the course of Abia: and his wife [was] of the Daughters of Aaron, and her name [was] Elisabeth.
Keywords: Jesus
Description: Luke 23:28
NET Translation: But Jesus turned to them and said, “Daughters of Jerusalem, do not weep for me, but weep for yourselves and for your children.
DARBY Translation: And Jesus turning round to them said, Daughters of Jerusalem, do not weep over me, but weep over yourselves and over your children;
KJV Translation: But Jesus turning unto them said, “Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children.”
Keywords: Ass, Dream, Spirit
Description: Acts 2:17
NET Translation: ‘And in the last days it will be,’ God says, ‘that I will pour out my Spirit on all people, and your sons and your Daughters will prophesy, and your young men will see visions, and your old men will dream dreams.
DARBY Translation: And it shall be in the last days, saith God, [that] I will pour out of my Spirit upon all flesh; and your sons and your Daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your elders shall dream with dreams;
KJV Translation: And it shall come to pass in the last days, saith God, I will pour out of my Spirit upon all flesh: and your sons and your Daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams:
Keywords: Man
Description: Acts 21:9
NET Translation: (He had four unmarried Daughters who prophesied.)
DARBY Translation: Now this man had four virgin Daughters who prophesied.
KJV Translation: And the same man had four Daughters, virgins, which did prophesy.
Description: 2 Corinthians 6:18
NET Translation: and I will be a father to you, and you will be my sons and Daughters,” says the All-Powerful Lord.
DARBY Translation: and I will be to you for a Father, and ye shall be to me for sons and Daughters, saith [the] Lord Almighty.
KJV Translation: And will be a Father unto you, and ye shall be my sons and Daughters, saith the Lord Almighty.
Description: 1 Peter 3:6
NET Translation: like Sarah who obeyed Abraham, calling him lord. You become her children when you do what is good and have no fear in doing so.
DARBY Translation: as Sarah obeyed Abraham, calling him lord; whose children ye have become, doing good, and not fearing with any kind of consternation.
KJV Translation: Even as Sara obeyed Abraham, calling him lord: whose Daughters ye are, as long as ye do well, and are not afraid with any amazement.